Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2018 | 50 | 337-347

Article title

Apollinaire : des jeux de mots aux jeux de sens, ou « Soleil cou coupé »

Content

Title variants

Languages of publication

FR

Abstracts

EN
Apollinaire: from plays on words to plays on meanings, or “Soleil cou coupé” Guillaume Apollinaire (1880–1918), who introduced the new spirit in French poetry at the dawn of the 20th century, is most known for being the author of Alcools. With this collection of poems published in 1913, the new poetry was born. Both enigmatic and structured, devoid of any punctuation and open to interpretation, it also offers very extravagant and daring words combinations, and is therefore subject to unexpected readings. Indeed, to create a strongly new and modern poetic language, Apollinaire doesn’t hesitate to use for example the homonymic and polysemic peculiarities of language – where puns come out, hateful for some people, but remarkable for others – that he puts at the heart of his poetic approach in order to surprise, playing with ambiguity. After a quick return on the story of the pun, this study is devoted to play on words and meanings in the poetic art of Apollinaire. It especially focuses on highlighting their two functions: breaking the linearity of the poetic text and creating a new dimension of meaning and reading.

Keywords

Journal

Year

Issue

50

Pages

337-347

Physical description

Contributors

  • Les Éditions Bleu & Jaune, PLIDAM, INALCO – Paris

References

  • Apollinaire G., Alcools, Gallimard, Paris 1920.
  • Apollinaire G., Lettres à Lou, Gallimard, Paris 1969.
  • Apollinaire G., OEuvres complètes, éd. sous la dir. de M. Décaudin, Paris 1966.
  • Asimov I., « Cache-cash », Histoires mystérieuses, Éditions Denoël, 1969.
  • Boschetti A., La poésie partout. Apollinaire homme-époque, Seuil, Paris 2001.
  • Cours de mythologie, ou Histoire des divinités et des héros les plus célèbres, Paris 1850.
  • Décaudin M., Le Dossier d’ « Alcools », Droz, Genève 1996.
  • Delacrau P., « Pour l’histoire du Calembour », Revue des langues romanes, 1901.
  • Granjon E., « La Boîte de Pandore. Que reste-t-il de l’espérance ? », Le Divan familial 2012/1 (n° 28).
  • Gullentops D., « Le calembour créateur chez Apollinaire et Cocteau », Approches du discours comique, Mardega 1999.
  • Hélein-Koss S., « La fonction poétique du calembour : relecture d’un vers du ‘Pont Mirabeau’ de Guillaume Apollinaire », The French Review, vol. LII, n° 5, 1979.
  • Hugo V., Les Misérables, Bruxelles 1862.
  • Le Figaro, supplément littéraire, 9 janvier 1909.
  • Mitroi A., « Apollinaire. Le passé et la passion des mots », Dalhousie French Studies, vol. 80, 2007.
  • OEuvres complètes de Diderot, t. XIX, Paris, Garnier 1876.
  • Ondo M. M., La peinture dans la poésie du XXe siècle, Connaissances et Savoirs, 2014.
  • Philologie française ou Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique, littéraire... pour servir à l’histoire de la langue française par Fr. Noël et M. L. J. Carpentier, Paris 1831.
  • Richter M., « ‘La Blanche neige’ d’Apollinaire », Études autour d’Alcools, Summa Publications, Birmingham 1985.
  • Sébillot P., Le Folk-Lore de la France, Guilmoto 1904.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-ae56f90b-89d2-4320-8530-f527077a7d67
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.