EN
This paper presents the critical edition of lyrical biography of saint Teresa of Ávila. The text of the anonymous author is based on the engravings taken from Rime sopra la vita di santa Teresa published in Italy in 1670. The commentaries explain meaning of Old-Polish words as well as proverbs, the biblical quotes and references to the writings of saint Teresa: her autobiography and Spiritaul Testimonies. Moreover, this article describes the role of engravings in the Carmelites Discalced nuns’ religious life. The aim of the article is to present the critical edition of lyrical biography of saint Teresa of Ávila. The text of the anonymous author is based on the engravings taken from “Rime sopra la vita di santa Teresa” published in Italy in 1670. The commentaries explain meaning of Old-Polish words as well as proverbs, the biblical quotes and references to the writings of saint Teresa: her autobiography and “Spiritual Testimonies”. The article describes also the role of engravings in the Carmelites Discalced nuns’ religious life.