Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2011 | 25 | 290-307

Article title

Filmowa kronika dzieciństwa. Dolina Issy w przekładzie na język szwedzki i norweski

Title variants

EN
NEWSREEL ABOUT CHILDHOOD. THE ISSA VALLEY IN SWEDISH AND NORWEGIAN

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The Issa Valley by Czesław Miłosz is a childhood chronicle inspired by the author’s own experiences in contemporary Lithuania, which used to be part of Poland in his youth. His narrative is rich in stylistic devices, which render it film-like: the background information is provided in the simple present tense (even when such details are presented in the middle of a paragraph formulated in the past tense); nominal phrases and sentences lack predicates, which makes them similar to stage directions. Miłosz also uses a number of dialectal expressions (the so-called Lithuanian Polish). In the existing Swedish and Norwegian versions of the novel the dialectal elements are not translated adequately. Moreover, most of the stylistic devices are lost: the grammatical tense is changed so as to fi t the rest of the paragraph, nominalizations are presented as verb phrases and predicates are inserted where there were none in the original. Even if readable, the Swedish and Norwegian texts are not as creative as Miłosz’s prose.

Year

Issue

25

Pages

290-307

Physical description

Dates

online
2012-05-30

Contributors

  • Katedra Skandynawistyki Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Katedra Skandynawistyki Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu

References

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-be1e5761-a8c9-42e8-a805-59768a9a09d3
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.