PL EN


Journal
2011 | 26-27 | 321–329
Article title

Benjamin w Konyi

Title variants
Benjamin in Konyi
Languages of publication
Abstracts
PL
Projekt Benjamin w Konyi dotyka kwestii języka, a ściślej tradycji językowej. Czyni to w kontekście współczesnej Turcji, republiki tureckiej, której jednym z gestów założycielskich, mających zmodernizować i zeuropeizować Turcję, była reforma języka zakładająca oczyszczenie języka tureckiego z wpływów persko-arabskich, w tym radykalna decyzja o zmianie alfabetu persko-arabskiego na łaciński w 1928 roku. (…) Co dzieje się ze znaczeniem w momencie zmiany wizualnej formy zapisu. Jak kształt liter, wizualna konstrukcja słowa, rytm kropek wpływają na proces odszyfrowania znaczenia. (…) Projekt stawiający te pytania składa się z trzech elementów: materialnej interwencji w przestrzeń publiczną starożytnego miasta Konyi w Turcji, książki oraz filmu – paradokumentu. (…)
Keywords
Journal
Year
Issue
Pages
321–329
Physical description
Contributors
References
Notes
Projekt publiczny, Konya, Turcja, 2009-2010 (otwarcie październik 2010)
W ramach projektu „My City” zrealizowanego przez British Council we współpracy z Anadolu Kültür i Platform Garanti Contemporary Art. Centre
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-c2acc7a3-435d-4e4e-b012-e5ac8cb302b4
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.