Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl


2013 | Tom 1 Nr XVIII | 159-173

Article title

Terminologia kinematograficzna w rosyjskich i polskich słownikach jednojęzycznych (analiza semantyczna)



Title variants

Cinematic terminology in Russian and Polish monolingual dictionaries (semantics analysis)

Languages of publication



The vocabulary of the cinema (hereinafter referred to as Cinematic terminology) representsone of the most important components of 20th and 21th century accessions to the Russian and Polish language. This research is aimed to identify and compare the meaning of words used incinematic terminology. In this research, the researcher applies descriptive qualitative method. The results shows eighteen types of movie making terms. Another conclusion is that most of the cinematic terms are borrowed from English, and that the borrowed terms are the same in both languages. With the present work, we hope to make a contribution to the comparative studies of the cinematic terminology by improving the record for some movie words what are included in the most populares Russian and Polish monolingual dictionaries.




Physical description




  • Apresjan J., Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka, tłum. polskie Z. Kozłowskiej i A. Markowskiego, Ossolineum, Wrocław 1980.
  • Grzegorczykowa R., Wprowadzenie do semantyki językoznawczej, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1990.
  • Lyons J., Semantyka, tłum. A. Weinsberg, t. I, PWN, Warszawa 1984.
  • Nowy słownik język polskiego, red. E. Sobol, Warszawa 2002.
  • Słownik języka polskiego PWN, Warszawa 2012.
  • Апресян Ю.Д., Лексическая семантика: Синонимические средства языка, Москва 1974.
  • Беляевская Е.Г., Семантика слова, Москва 1987.
  • Федоров А.В., Словарь терминов по медиаобразованию, медиапедагогике, медиаграмотности, медиакомпетентности, Таганрог 2010.
  • Кацнельсон С.Д., Содержание слова, значение и обозначение, Москва-Ленинград 1965.
  • Леонтьев А.А., Слово в речевой деятельности, Москва 1965.
  • Литвин Ф.А., Многозначность слова в языке и речи, Москва 1984.
  • Никитин М.В., Лексическое значение в слове и словосочетании, Владимир 1974.
  • Никитин М.В., Лексическое значение слова (структура и комбинаторика), Москва 1983.
  • Никитин М.В., Основы теории значения, Москва 1988.
  • Новиков Л.А., Семантика русского языка, Москва 1982.
  • Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., Толковый словарь русского языка, Российская Академия Наук, Москва 2006.
  • Плотников Б.А., Основы семасиологии, Минск 1984.
  • Уфимцева А.А., Лексическое значение, Москва 1985.
  • Шмелев Д.Н., Очерки по семасиологии русского языка, Москва 1964.
  • Шмелев Д.Н., Проблемы семантического анализа лексики, Москва 1973.

Document Type

Publication order reference



YADDA identifier

JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.