PL EN


2017 | 9(3) | 54-64
Article title

Il ministro è tuttora incinta? Fra la norma, l’uso e il parlante

Authors
Content
Title variants
PL
Czy minister jest nadal w ciąży? Norma, użycie i użytkownik języka
Languages of publication
IT
Abstracts
IT
Nonostante la proliferazione di ministre e deputate sulla stampa italiana, il sistema linguistico continua a oscillare fra la norma e l’uso: alcune forme risultano plausibili, diventando sempre più frequenti, altre, seppur grammaticalmente consentite, non godono della stessa fortuna. Attraverso la ricerca su diversi dati disponibili in rete e l’interrogazione diretta dei parlanti nativi, questo studio empirico intende “fotografare” la situazione attuale concernente l’uso degli agentivi femminili in italiano, tenendo conto dei bisogni comunicativi, preferenze e sensibilità dei parlanti che devono confrontarsi con i cambiamenti linguistici in corso.
PL
Formy żeńskie takie jak ministra (minister.F) czy deputata (posłanka) mnożą się w prasie włoskiej. Mimo to włoski system językowy nadal oscyluje między normą i użyciem. Niektóre nazwy nie wydają się problematyczne, a ich użycie wzrasta; inne natomiast, choć gramatycznie poprawne, nie cieszą się popularnością. W analizie wykorzystano różnorodne dane pochodzące z sieci internetowej oraz informacje i opinie uzyskane od rodzimych użytkowników języka. Głównym celem tego empirycznego studium jest „sfotografowanie” aktualnej sytuacji dotyczącej użycia żeńskich nazw wykonawców czynności w języku włoskim, ze szczególnym uwzględnieniem zagadnienia świadomości językowej, potrzeb komunikacyjnych oraz preferencji użytkowników języka, którzy codziennie konfrontują się z zachodzącymi w słownictwie zmianami.
Contributors
  • Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
References
  • Accademia della Crusca 2013. La Crusca risponde: il ministro o la ministra?, Comunicato Stampa, Firenze.
  • Cardinaletti A., Giusti G. 1991. “Il sessismo nella lingua italiana. Riflessioni sui lavori di Alma Sabatini”, Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 2: 169–189.
  • Eco U. 1987. “La sentinella coi baffi”, L’Espresso, 31 maggio.
  • Muraro L. 1988. “La lingua batte dove il dente duole”, Il Manifesto, 2 giugno.
  • Niedzwiecki P. 1993. Donne e linguaggio, Commissione europea, Servizio informazione donne, Bruxelles.
  • Robustelli C. 2012. Il sessismo nella lingua italiana, [in:] Lingua italiana. Speciali, Istituto della Enciclopedia italiana, Roma.
  • Robustelli C. 2012. Linee guida per l’uso del genere nel linguaggio amministrativo, Progetto Accademia della Crusca e Comune di Firenze, Comune di Firenze.
  • Robustelli C. 2014. Il progetto Donne, grammatica e media. Suggerimenti per l’uso dell’italiano, Gi.U.Li.A Giornaliste (online).
  • Sabatini A. 1986. Raccomandazioni per un uso non sessista della lingua italiana. Per la scuola e l’editoria scolastica, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Roma.
  • Sabatini A. 1987. Il sessismo e la lingua italiana, Commissione Nazionale per la Parità e le pari opportunità tra uomo e donna, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Roma.
  • Corriere della Sera http://www.corriere.it/ [consultato il 2 febbraio 2016]
  • Forum dell’Accademia della Crusca
  • http://www-old.accademiadellacrusca.it/la_lingua_in_rete.shtml.html/[consultato il 10 gennaio
  • Oggi http://www.oggi.it/ [consultato il 10 febbraio 2016]
  • Portale del Governo Italiano http://www.governo.it/ [consultato il 5 marzo 2016]
  • Portale del Comune di Milano https://www.comune.milano.it/ [consultato il 5 marzo 2016]
  • La Repubblica – Scienze http://www.repubblica.it/scienze/ [consultato il 20 febbraio]
  • (2010), Politicamente o linguisticamente corretto? Maschile e femminile: usi correnti della denominazione di cariche e professioni, La decima giornata della rete per eccellenza dell’italiano istituzionale, Commissione Europea, Roma.
  • (2011), Stereotipi di genere. Un progetto per i bambini e i genitori, Federica Vedova, Consigliera di Parità, Provincia di Venezia.
  • (2011), Guida alla redazione degli atti amministrativi. Regole e suggerimenti, ITTIG-CNR e Accademia della Crusca, Firenze.
  • (2012), Progetto genere e linguaggio. Parole e immagini della comunicazione, l’Accademia della Crusca/Comitato Pari Opportunità, Comune di Firenze, Firenze.
  • (2012), Regole generali per l’adozione di un linguaggio di genere, Direttive per il rispetto del genere nei testi dell’Amministrazione provinciale, Provincia autonoma di Bolzano, Bolzano.
  • (2013), Tema del mese, a cura di C. Robustelli, Accademia della Crusca: http://www.accademiadellacrusca.it/it/tema-del-mese/infermiera-s-ingegnera.
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-c803a53f-0282-419e-ab58-4fd4c2de6b78
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.