Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 10 | 103-109

Article title

Wędrówka po równoważni, czyli próba krytycznego spojrzenia na nauczanie „języka biznesu" na filologii germańskiej na przykładzie zajęć z niemieckiego języka gospodarki

Title variants

EN
On the 'Balance Beam' or a critical outlook on teaching "business language" and the language of economy at the Institute of German Studies

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The presentation is concerned with several issues involved in teaching business language at the Institute of German Studies. The main goal of such courses is to teach specialised business vocabulary and to practise communication skills in relation to various fields of economy. However, the following questions may be raised: is the knowledge of specialized vocabulary more important than the ability to express one’s own ideas and personal opinions? Can formal correspondence substitute more open forms of self-expression such as essays? The author seeks to reconcile these two apparently contradictory purposes: teaching specialized communication skills efficiently, on the one hand, and showing how to master language structure competently, on the other. It is suggested that various types of exercises should be introduced, such that would help to prepare students for their prospective professional life as linguists and translators/interpreters. Often their tasks will involve correcting mistakes in texts translated by professional businessmen. Is the ability to use repetitive schemes and fixed formulas more important for students of a philological department than linguistic creativity? The author proposes to combine the practice of business vocabulary and business language with creative analysis of language/text structure. These aspects should be seen as complementary components for the practical courses in language skills. The courses should be restructured to an extent at which both elements are in perfect balance. If this presentation instigates a discussion on this issue, it will serve its purpose well.

Year

Issue

10

Pages

103-109

Physical description

Dates

published
2014

Contributors

  • Uniwersytet Warszawski

References

  • Behrmann, A. (2000), „Über den Umgang mit der Sprache“, (w:) Studia Niemcoznawcze XIX. 24–29.
  • Kachlak, T. (1995), Stilistik leicht gemacht. Übungen zu ausgewählten Fragen der deutschen Stilistik. Warszawa.
  • Kachlak, T. (1999), „Wirtschaftsdeutsch-eine Nekropole der gepflegten Sprache. Auch eine Provokation“, (w:) Studia Niemcoznawcze XXVIII. 353–359.
  • Krings, H.P./ P. Holz/ A. Siekmeyer (2011), Der Bremer Schreib-Couch, www.bremer-schreibcoach.uni-bremen.de
  • Strzelecka, G. (1999a), Zu den Begriffen “Markt“, „Messe“, „Standort“ der modernen Wirtschaftspresse, (w:) Studia Niemcoznawcze XVIII. 361–374
  • Strzelecka, G. (1999b), Export, Import, Zoll und Weltwirtschaft – zum Wortschatz des Aussenhandels in der Presse des ausgehenden 19. Jahrhunderts, (w:) Studia Niemcoznawcze XVII. 321–329.
  • Strzelecka G. (2000), Absatz und Umsatz bestimmen die Geschäftslage- eine Untersuchung zu einigen häufigen Begriffen aus der Wirtschaftspresse anhand von Zitaten aus alten und modernen Wirtschaftsartikeln, (w:) Studia Niemcoznawcze XX. 569–579.
  • Strzelecka, G. (2001a), Durch kundenorientiertes Service zum zielgruppengerechten Geschäft-Adjektive und Partizipien, die die modernen Wirtschaftszeitschriften bevölkern, (w:) Studia Niemcoznawcze XXII. 669–683.
  • Strzelecka, G. (2001b), Die Industrie ist dem Pessimismus anheimgefallen oder der Wettbewerbswind wird zum Sturm-eine Untersuchung zu häufig gebrauchten Verben und verbalen Fügungen sowie Metaphern aus dem Bereich Industrie in Wirtschaftszeitungen aus dem 10. Und 20. Jahrhundert, (w:) Studia Niemcoznawcze XXII. 633–656.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2080-4814

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-d0b452a0-5045-4ef2-b0a7-762cf3c2b7a2
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.