Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2021 | 112 | 2 | 195-207

Article title

„Do Ciebie, Panie, pokornie wołamy...” – pieśń barska i jej melodyczne rodzeństwo

Authors

Title variants

EN
“Do Ciebie, Panie, pokornie wołamy... [We humbly cry to You, Lord...]”: A Song of Bar Confederates and Its Melodic Siblings

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
W roku 1990 ukazała się monografia łódzkiego muzykologa Lucjana Cieślaka „U źródeł nurtu narodowego w muzyce polskiej”. Praca ta, będąca zbiorem wierszy politycznych doby stanisławowskiej śpiewanych do konkretnych melodii, nie została przez historyków literatury zauważona. Ponieważ w dziele Cieślaka teksty (130) i melodie (41) zgrupowano oddzielnie, wskazane było, dla badań literackich, przyłączenie utworów do melodii. Okazało się, że najwięcej utworów, 14, związano z melodią pieśni barskiej „Do Ciebie, Panie, pokornie wołamy...” Spośród nich 7 to autonomiczne kontrafaktury pieśni barskiej, a 7 należy uznać za wersje innych kontrafaktur na tę melodię. 6 wierszy miało autorów, byli nimi, z pojedynczym tekstem: Antoni Hoffman, Antoni Sosenkiewicz, Franciszek Dionizy Kniaźnin, Franciszek Jaksa Makulski, oraz dwukrotnie Ignacy Krasicki, którego „Pieśń na 3 dzień maja” Do Boga (Do Ciebie, Panie, wznosiem nasze prośby...) do czasu publikacji Cieślaka uznawano jedynie za wiersze. Wszystkie 14 pieśni sklasyfikowano w artykule i wstępnie opisano.
EN
“U źródeł nurtu narodowego w muzyce polskiej” (“Sources of the National Trend in the Polish Music”) was published in the year 1990 by Lucjan Cieślak, a musicologist of the city of Łódź. This collection of political poems of the Era of Stanisław August Poniatowski performed to given melodies remained unnoticed by literary historians. Because in Cieślak’s work texts (130) and melodies (41) form separate groups, it was advisable, for literary research, to match texts to melodies. In effect, the most lyrics (14) were linked to the melody of a song of Bar Confederates “Do Ciebie, Panie, pokornie wołamy...” (“We Humbly Cry to You, Lord...”). 7 of them are contrafacta of the song of Bar Confederates, and 7 are to be considered as versions of other contrafacta made to this melody. We identify 6 poems by their authors who were Antoni Hoffman, Antoni Sosenkiewicz, Franciszek Dionizy Kniaźnin, Franciszek Jaksa Makulski (one poem each), and two poems by Ignacy Krasicki, namely “Pieśń na dzień 3 maja” (“Song for the 3rd of May”) and “Do Boga” (“Do Ciebie, Panie, wznosiem nasze prośby...”) (“To Lord <To You, Lord, We Raise Our Pleas...>”), which, until Cieślak’s publication, were regarded only as poems. All 14 songs are classified and provisionally described in the paper.

Year

Volume

112

Issue

2

Pages

195-207

Physical description

Dates

printed
2021-06-14

Contributors

author
  • Uniwersytet Łódzki

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
0031-0514
EISSN
2719-5376

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-d7b97bac-d1b0-4b6c-8680-7c2f5f033732
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.