Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 1. Europe - Maghreb: exchanged glances / L'Europe et le Maghreb: les regards croisés | 33-52

Article title

Voices emerging from the border. A reading of the autobiographies by Najat El Hachmi and Saïd El Kadaoui as political interventions

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
In the early 2000s, several studies anticipated that a generation of diasporic writers would emerge in the Spanish context. This prediction has been definitely fulfilled during the last decade with the publication of the works by Laila Karrouch, Najat El Hachmi and Saïd El Kadaoui, all of them based in Catalonia. These new diasporic writers, who left Morocco being kids, set a contrast with the previous representations of immigration. The process of border-crossing is lived and incorporated by them, and not only imagined and recreated as it is the case for the writers on either side of the border. Hence, the current paper proposes a reading of Jo també sóc catalana by Najat El Hachmi and Cartes al meu fill. Un català de soca-rel, gairebé by Saïd El Kadaoui, focusing particularly on how these authors position themselves at the border as a mediating space. For this purpose, I will firstly draw a brief outline of the social and historical context in which these two autobiographies are published and the literary trajectories of both El Hachmi and El Kadaoui. In this regard, it is crucial to explore the specifics of Catalonia because these may explain why this first generation of diasporic authors occurs there and not somewhere else in Spain. Secondly, I will discuss how the formal aspects of the two autobiographies contribute to conveying a message with political implications. Finally, I will analyse how El Hachmi and El Kadaoui position themselves at the border and use their intimacy as a political tool to set themselves up as referents for the next generation. From the border, they create a space of enunciation from which they can tell their story and warn their own children of the typifications that they may experience as diasporic subjects. The border becomes not just a space for public intervention but the legacy they hand over to the forthcoming generation.

Contributors

  • University of Manchester

References

  • ABRIGHACH, M., La inmigración marroquí y subsahariana en la narrativa española actual. (Ética, estética e interculturalismo), Agadir, Ormes, 2006.
  • ACEVAL, N., Contes llibertins del Magreb, transl. N. El Hachmi, Barcelona, Columna, 2011.
  • ACEVAL, N., Cuentos libertinos del Magreb, transl. N. El Hachmi, Barcelona, Planeta, 2011.
  • ANZALDÚA, G., Borderlands/La Frontera. The New Mestiza, San Francisco, Aunt Lute Books, 1987.
  • AUBARELL, G.,‘Marruecos y Cataluña, viejas y nuevas complicidades mediterráneas’, in B. López García and M. Berriane (eds.), Atlas de la inmigración marroquí en España. Atlas 2004, Madrid, Publicaciones Universidad Autónoma de Madrid, 2004, pp. 78-79.
  • BENGUELDOUZ, A., ‘Marruecos frontera con España: ¿Socio o gendarme de Europa en África del Norte?’, Mediterráneo Económico 1, 2002, pp. 33-74.
  • BEN JELLOUN, T., Le racisme expliqué à ma fille, Paris, Seuil, 1998; T. Ben Jelloun, L'Islam expliqué aux enfants, Paris, Seuil, 2002.
  • BHABHA, H.K., The Location of Culture, London, Routledge, 1994.
  • BOSCH, L., Veus de la nova narrativa catalana, Barcelona, Editorial Empúries, 2010.
  • BUENO ALONSO, J., ‘Hispanisme et catalanité: enjeux méthodologiques et littéraires d’un transnationalisme maghrébin’, Expressions maghrébines 11:2, 2012, pp. 27-44.
  • CANDEL, F., and J.M. CUENCA, Els altres catalans del segle XXI, Barcelona, Planeta, 2001.
  • CENTRE D’ESTUDIS JORDI PUJOL, ‘Cohesion and Coexistence Accroding to Jordi Pujol’, 2013, ref. http://www.jordipujol.cat/en/jp/ideoleg/cohesio_convivencia#sthash.1m7FVNLU.dpuf.
  • CHAIB, M., Enlloc com a Catalunya. Una vida guanyada dia a dia, Barcelona, Editorial Empúries, 2005.
  • CHAIB, M., Ètica per una convivencia, Barcelona, L’esfera dels llibres, 2006.
  • CLIMENT RAGA, L., ‘Dones, immigració i literatura catalana’, Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura 21, 2010, pp. 23-36.
  • DOMÍNGUEZ, C., ‘Literatura comparada y emergencia literaria’, in J. Fontanille, J. Vion-Dury and B. Westphal (eds.), L’Emergence, Bern, Peter Lang, 2011, pp. 49-60.
  • DOMÍNGUEZ, C., ‘Literatures in Spain: European Literature, World Literature, World Literature?’, in S. Pérez Isasi and Â. Fernandes (eds.), Looking at Iberia. A Comparative European Perspective, Bern, Peter lang, 2013, pp. 99-120.
  • ERICKSON, B., ‘Utopian Virtues: Muslim Neighbors, Ritual Sociality, and the Politics of Convivència’, American Ethnologist 38:1, 2011, pp. 114-131.
  • FLESLER, D. The Return of the Moor. Spanish Responses to Contemporary Moroccan Immigration, West Lafayette, Purdue University Press, 2008.
  • GILMORE, L., The Limits of Autobiography. Trauma and Testimony, Ithaca, Cornell University Press, 2001.
  • EL HACHMI, N., La caçadora de cossos, Barcelona, Columna, 2011.
  • EL HACHMI, N., ‘Carta d’un immigrant’, World Congress Human Movements and Immigration, Barcelona, Opening session 2/9/2004.
  • EL HACHMI, N., ‘L’home que apostava pel matís’, in F. Candel, Els altres catalans, Barcelona, Edicions 62, 2008.
  • EL HACHMI, N., ‘L’home que nedava’, in X. Abad et al (eds.), El llibre de la Marató. Vuit relats contra les malalties mentals greus, Barcelona, Columna, 2008, pp. 25-32.
  • EL HACHMI, N., Jo també sóc catalana, Barcelona, Columna, 2004.
  • EL HACHMI, N., ‘Lettre’ in A. Taïa (ed.), Lettres à un jeune marocain, transl. I. Gugnon, Paris, Seuil, 2009, pp. 136-143.
  • EL HACHMI, N., ‘Navidades Musulmanas’, Letras Libres 123, 2011, pp. 8-11, ref. http://www.letraslibres.com/sites/default/files/0156-convivio01-e.pdf.
  • EL HACHMI, N., ‘Sol d’hivern’, in M. Pascual et al, Papers de dona, Barcelona, Diputació de Barcelona, 2000, pp. 67-75.
  • EL HACHMI, N. L’últim patriarca, Barcelona, Planeta, 2008.
  • HAWTHORNE, S., ‘The Politics of the Exotic: The Paradox of Cultural Voyeurism’, National Women’s Studies Association Journal 1:4, 1989, pp. 617-629.
  • HUGGAN, G., The Postcolonial Exotic. Marketing the Margins, London, Routledge, 2001.
  • INSTITUTO EUROPEO DEL MEDITERRÁNEO, ‘Pasqual Maragall inaugura el diálogo sobre migraciones afirmando que “la patria de cada uno se escoge”’, 2/9/2004, ref. http://www.iemed.org/actualitat-es/noticies/pasqual-maragall-inaugura-el-dialogo-sobre .
  • EL KADAOUI, S., ‘El artista del silencio’, in C.H. Ricci (ed.), Letras marruecas. Antología de escritores marroquíes en castellano, Madrid, Ediciones del Orto, 2012.
  • EL KADAOUI, S., Cartes al meu fill. Un català de soca-rel, gairebé, Badalona, Ara Llibres, 2011.
  • EL KADAOUI, S. Límites y fronteras, Lleida, Editorial Milenio, 2008.
  • EL KADAOUI, S., ‘Musulmà contemporani. Un oxímoron?’, in M. Talbi, Reflexions d’un musulmà contemporani, transl. J. Tarragona i Castells, Lleida, Pagès Editors, 2009, pp. 7-9.
  • KARROUCH, L., De Nador a Vic, Barcelona, Columna, 2004.
  • KARROUCH, L., Laila, transl. unknown, Madrid, Oxford University Press, 2010.
  • KARROUCH, L., Petjades de Nador, Barcelona, Columna, 2013.
  • KING, S. ‘Catalan Literature(s) in Postcolonial Context’, Romance Studies 24:3, 2006, pp. 253-264.
  • KING, S., Escribir la catalanidad. Lengua e identidades culturales en la narrativa contemporània de Cataluña, Woodbridge, Tamesis, 2005.
  • KUNZ, M., ‘La inmigración en la literatura española contemporánea: un panorama crítico’ in I. Andrés-Suárez, M. Kunz and I, d’Ors (eds.), La inmigración en la literatura española contemporánea, Madrid, Editorial Verbum, 2002, pp. 109-136.
  • LIONNET, F., Postcolonial Representations: Women, Literature, Identity, Ithaca, Cornell University Press.
  • LOMAS LÓPEZ, E., ‘La literatura hispanomagrebí y el mercado editorial: Esbozo histórico’, Aljamía 22, 2011, pp. 69-78.
  • LÓPEZ GARCÍA, B., (ed.), Atlas de la inmigración magrebí en España. Atlas 1996, Madrid, Publicaciones Universidad Autónoma de Madrid, 1996.
  • LÓPEZ GARCÍA, B., ‘La evolución de la inmigración marroquí en España (1991-2003)’ in B. López García and M. Berriane (eds.), Atlas de la inmigración marroquí en España. Atlas 2004, Madrid, Publicaciones Universidad Autónoma de Madrid, 2004, pp. 212-220.
  • LÓPEZ GARCÍA, B., and M. BERRIANE (eds.), Atlas de la inmigración marroquí en España. Atlas 2004, Madrid, Publicaciones Universidad Autónoma de Madrid, 2004.
  • MORERAS, J., ‘Marroquíes en Cataluña’ in B. López García and M. Berriane (eds.), Atlas de la inmigración marroquí en España. Atlas 2004, Madrid, Publicaciones Universidad Autónoma de Madrid, 2004, pp. 305-313.
  • NARVÁEZ, J.C., ‘Un marroquí muerto y 18 desaparecidos al volear una lancha en el estrecho’, El País, 2/11/1988, our ref. http://elpais.com/diario/1988/11/02/espana/594428418_850215.html.
  • NOGUER, M., ‘Maragall visita Marruecos para reforzar los lazos euromediterráneos’, El País, 16/1/2006, ref. http://elpais.com/diario/2006/01/16/catalunya/1137377252_850215.html.
  • OSAN, O., ‘Najat El Hachmi. La vida després del Ramon Llull’, Benzina 37, 2009, pp. 30-35.
  • PENNELL, R.C., Morocco. From Empire to Independence. Oxford, OneWorld Publications, 2003.
  • PENNELL, R.C., Morocco since 1830. A History, London, Hurst & Company, 2000.
  • POMAR-AMER, M., ‘Play of Mirrors in the Border. Najat El Hachmi’s Subjectivity Formation in Jo també sóc catalana’, in press.
  • PROBYN, E., ‘The Spatial Imperative of Subjectivity’, in K. Anderson et al. (eds.), Handbook of Cultural Geography, London, SAGE, 2003, pp. 290-299.
  • RICCI, C.H., ‘African Voices in Contemporary Spain’, in L. Martín-Estudillo and N. Spadaccini (eds.), New Spain, New Literatures, Nashville, Vanderbilt University Press, 2010, pp. 203-231.
  • RICCI, C.H., ‘El regreso de los moros a España: Fronteras, inmigración, racismo y transculturación en la literatura marroquí contemporánea’, Cuadernos de ALDEEU 11, 2005, pp. 1-26.
  • RICCI, C.H., ‘Identidad, lengua y nación en la literatura amazigh-catalana’, Aljamía 22, 2011, pp. 79-94.
  • RICCI, C.H., Literatura perifèrica en castellano y catalán: el caso marroquí, Madrid, Ediciones del Orto, 2010.
  • SOLER-ESPIAUBA, D., Literatura y pateras, Madrid, Ediciones Akal, 2004.
  • SPIVAK, G.C., In Other Worlds. Essays in Cultural Politics, New York: Methuen, 1987.
  • TAPIA, J., ‘Acercar Catalunya a Marruecos’, El Periódico, 18/12/2011, ref. http://www.elperiodico.com/es/noticias/barcelona/acercar-catalunya-marruecos-1276082.
  • VALLS, F., ‘Pujol reivindica los archivos de Salamanca ‘sin buscar el conflicto, pero con radicalidad’’, El País, 24/4/1995, ref. http://elpais.com/diario/1995/04/24/cultura/798674404_850215.html.
  • WILD, S., ‘Searching for Beginnings in Modern Arabic Autobiography’, in R. Ostle, E. de Moo rand S. Wild (eds.), Writing the Self. Autobiographical Writing in Modern Arabic Literature, London, Saqi Books, 1998, pp. 82-99.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-d880dfcd-5cec-4d78-aaee-cadc852a59a7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.