PL EN


2018 | 25/2 | 37-51
Article title

The Dialectics of Hinglish: A Perspective

Content
Title variants
Languages of publication
EN
Abstracts
EN
In India, the phenomenon of Hinglish has rapidly emerged from being a fashionable style of speech to a significant force instrumental in bringing about a major paradigm shift in social demography. Globalization and economic liberalization has served as catalysts to amplify this uniform communication code, which is currently blurring the linguistic barriers in a country speaking 780 dialects. Hinglish is redefining the cultural conventions in marketing/advertisement, Bollywood, and communication styles present in social media and the Internet. Its claim to be a proper language is substantiated by its acknowledgement on prestigious literary forums. While the concept is welcomed by both the marketplace and the masses as a beneficial symbiotic experience, it has also left the stakeholders of standard language, both Hindi and English, fretting and fuming. Amidst all the celebrations and concerns, the corpus of Hinglish is constantly widening and evolving because it is has been internalized, and not imposed, by the society as its own creation. The language accommodates diversity, lends flexibility, and suits the temperament of modern India. This paper studies how Hinglish has managed to seep into the very fabric of Indian society, restructuring the governing norms and practices. The paper also attempts to reflect how Hinglish is much more than just a language hybrid.
Keywords
Year
Issue
Pages
37-51
Physical description
Dates
published
2018
Contributors
author
References
  • Das, G. (2005), English How Cool! In: Yale Global Online, Date of access: 29.03.2016. <http://gurcharandas.org/p/65>
  • Ezekiel, N. (1982), The Patriot. Latter-Day Psalms. allpoetry.com., Date of access: 29.03.2016 https://allpoetry.com/poem/8592073-The-Patriot-by-Nissim-Ezekiel
  • Gera, A.R. (2013), The Politics of Hinglish. In: L. Wee et al. (eds.), The Politics of English: South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific. Amsterdam.
  • Kipling, R. Gunga Din. In: L. Untermeyer (ed.), Modern British Poetry. Date of access: 29.03.2016. http://www.bartleby.com/103/48.html
  • Kothari, R./ R. Snell (ed.) (2011), Chutnefying English: The Phenomenon of Hinglish. Gurgaon.
  • Mehra, R.O./ R. Screwvala / R.O. Mehra (2006), Rang de Basanti. India: Rakesh Omprakash Mehra Pictures.
  • Mehta, D. / I. Ali (2007), Jab We Met. India: Shri Ashtavinayak Films.
  • Mukherjee, M. (2003), ‘Introduction’, Rushdie’s Midnight’s Children: A Book of Readings. New Delhi.
  • Sippy, G.P. / R. Sippy (1975), Sholay. India: United Producers & Sippy Films.
  • Verghese, P.C. (1971), Problems of Indian Creative Writers. Somaiya Publications.
  • Yule, H. / A.C. Burnell (1903), Hobson-Gobson: a Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and Phrases and of Kindred Terms, Etymological, Historical, Geographical and Discursive. Date of access: 29.03.2016. https://archive.org/stream/hobsonjobsonglos00yulerich#page/n9/mode/2up
Document Type
Publication order reference
Identifiers
ISSN
2544-9354
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-d985623b-3990-4953-a284-1d236feafa51
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.