Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2019 | 53 | 369-372

Article title

Karla Dedeciusa zapomniany przekład wiersza Bonifacego Miązka

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

Keywords

Journal

Year

Issue

53

Pages

369-372

Physical description

Contributors

  • Uniwersytet Opolski

References

  • Bonifacy Miązek, W tych wierszach dojrzewa smutek… Poezje zebrane. Opracował Piotr Obrączka, wstęp Anna Wzorek, Kielce 2019
  • Krzysztof A. Kuczyński, Ze wsi w daleki świat. O życiu i twórczości ks. prof. Bonifacego Miązka, Łódź 2007
  • Piotr Obrączka, Kontrowersje wokół „Słów na pustyni”, w: id., O nadburmistrzu Brüningu i inne szkice, Bytom 2015, s. 94–104
  • Glaube Hoffnung Liebe. Geistliche Lyrik aus Polen nach 1945, hrsg. und übertr. von Karl Dedecius, Düsseldorf 1981
  • Lyrisches Quintett. Fünf Themen der polnischen Dichtung, hrsg. und übertr. von Karl Dedecius, Frankfurt am Main 1992
  • Słowa na pustyni. Antologia współczesnej poezji kapłańskiej. Wybór tekstów i opracowanie Bonifacy Miązek, wstęp Karol kardynał Wojtyła, Londyn 1971
  • Worte in der Wüste. Beispiele aus einer Anthologie von Gedichten polnischer Priester, vorgestellt von Karl Dedecius. Sonderdruck des Katholischen Regional-Bildungswerkes Rhein-Hunsrück-Nahe [1979]

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-dc7bb3bc-98cd-4d74-9904-b2db9bd855a9
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.