Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 1 | 60-75

Article title

Авторские инновации в языке: Иосиф Бродский

Selected contents from this journal

Title variants

EN
An author’s innovations in the language: Josif Brodski
PL
Innowacje autorskie w języku: Josif Brodski

Languages of publication

RU

Abstracts

RU
В статье рассматриваются случаи создания и/или ненормативного употребления Иосифом Бродским в поэтических текстах слов, словоформ, словосочетаний и предложений. Анализ материала дает возможность выделить на уровне слова морфологические и лексические окказионализмы, на уровне словосочетания ― семантические и синтаксические авторские образования, на уровне предложения ― синтаксические и фразеологические окказионализмы.
EN
In this article the cases of Joseph Brodsky’s creation and/or non-normative usage of words, idioms, phrases and sentences in poetic texts are considered. The analysis of the material makes it possible to distinguish morphological and lexical occasionalisms at the word level, semantic and syntactic devices used by the author at the word combination level, syntactic and phraseological occasionalisms at the sentence level.
PL
Artykuł prezentuje przypadki utworzenia i/lub nienormatywnego użycia słów, połączeń wyrazowych i zdań przez Josifa Brodskiego w tekstach poetyckich. Na podstawie przeprowadzonej analizy leksykalnej zebranego materiału wyodrębniono trzy rodzaje struktur autorskich: na poziomie słowa - okazjonalizmy morfologiczne i leksykalne, na poziomie połączenia wyrazowego - semantyczne i syntaktyczne struktury autorskie, na poziomie zdania - okazjonalizmy syntaktyczne i frazeologiczne.

Year

Issue

1

Pages

60-75

Physical description

Dates

published
12.02.2015

Contributors

  • Гродненский государственный университет имени Янки Купалы Факультет довузовской подготовки (Białoruś)

References

  • Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. Москва: Наука, 1967.
  • Аринштейн В.М. Лексическая семантика глагола и способ представления ситуации («сцены»). [В:] Лексическая семантика и части речи. Межвузовский сборник научных трудов. Редкол. В.М. Аринштейн, В.В. Кабакчи, Э.М. Гжанянц. Ленинград: Ленинградский государственный недагогический институт им. А.И. Герцена, 1986, с. 1523.
  • Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. Тома IIV. Санкт-Петербург: Пушкинский фонд, 1998.
  • Гак В.Г. Беседы о французском слове (Из сравнительной лексикологии французского и русского языков). Москва: Международные отношения, 1966.
  • Демьянков В.З. О техниках понимания имплицитности речи. [В:] Семантико-дискурсивные исследования языка. Эксплицитность / имплицитность выражения смыслов. Материалы международной научной конференции. Ред. С.С. Ваулина. Калининград: Издательство Российского государственного университета им. И. Канта, 2006, с. 34–52.
  • Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. Москва: Наука, 1983.
  • Ибрагимова В.Л. Динамизм как универсальное свойство семантических систем. [В:] Лингвистический семинар. Межвузовский сборник статей. Вып. 1: Язык как многомерное явление. Ред. В.А. Шаймиев. Санкт-Петербург. Бирск: Бриликс, 1996, с. 1622.
  • Ионова И.А. Морфологические системные источники формотворчества в поэтической речи. [B:] Русское слово в мировой культуре. Материалы Х Конгресса МАПРЯЛ. Художественная литература как отражение национального и культурно-языкового развития. Т. 2: Русская литература в общекультурном и языковом контекстах, Санкт-Петербург: Политехника, 2003, с. 144153.
  • Калашников В.И. Методика лингвоэстетического анализа неологизмов и окказиональных слов в тексте стихотворного произведения. (На материале лирики Андрея Вознесенского). [В:] Взаимодействие лексических и грамматических категорий в предложении и тексте. Сборник статей. Ред. А.К. Чудинов. Иркутск: Глория, 1989, с. 4957.
  • Карцевский С.О. Система русского глагола. Опыт синхронического лингвистического описания. [В:] Вопросы глагольного вида. Ред. Ю.С. Маслов. Москва: Издательство иностранной литературы, 1962, с. 68–147.
  • Лыков А.Г. Современная русская лексикология. Русское окказиональное слово. Москва: Высшая школа, 1976.
  • Николаев C. Русская идиоматика как элемент поэтического языка Иосифа Бродского (стилистический аспект). К 60-летию со дня рождения поэта. «Культура» 2000, № 16 (46). [Online] <http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=1465&level1=main&level2=articles> (10.09.2014).
  • Прохорова С.М. Вертикальное синтаксическое поле как разновидность корреляции. [B:] Die grammatischen Korrelationen. Hrsg. B. Tošović. Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität. Graz: GraLiS, 1999, c. 291–298.
  • Словарь русского языка. В 4-х томах. Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. Академия Наук СССР. Институт русского языка. Москва: Русский язык, 1981–1984.
  • Словарь современного русского литературного языка. В 17 томах. Под. ред. В.И. Чернышева. Москва ― Ленинрад: Издательство Академии Наук СССР, 1948–1965Л.
  • Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. Москва: Прогресс, 1988.
  • Туранина Н.А. Индивидуально-авторская метафора в контексте и словаре. Белгород: Издательство Белгородского университета, 2001.
  • Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики. [В:] Новое в зарубежной лингвистике. Прикладная лингвистика. Вып. 12. Москва: Прогресс, 1983, с. 74–122.
  • Ханпира Э. Окказиональные элементы в современной речи. [В:] Стилистические исследования: на материале современного русского языка. Москва: Наука, 1972, с. 245–317.
  • Храпченко М.Б. Художественное творчество, действительность, человек. Москва: Советский писатель, 1978.
  • Шанский Н.М. Лексическая деривация в русском языке. «Русский язык в школе» 1977, № 3, с. 10–15.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2392-3644 (online)
ISSN
2449-6715 (print)

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-e8390008-7dd2-41e2-8c35-4907f8aa232d
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.