The purpose of this article is to present the phenomenon of metonymy in Mandarin Chinese using the example of emotion. After introducing the theory that explains what metonymy is and how it is understood in contrast to metaphor, examples of metonymic expressions realizing conceptual metonymy for the domain of emotion and, more narrowly, joy are presented. The starting point is the assumption of cognitive linguistics that the language and the conceptual system are in a relationship, and that the mental mechanism linking them allows to describe reality and understand it according to a subjective interpretation of the world. The examples presented in this article will show how emotions are conceptualized in Chinese.