PL EN


2019 | 59 | 52-63
Article title

Kulturní překlad. Počátky transatlantických studií

Authors
Content
Title variants
EN
Cultural translation. The beginnings of Trans-Atlantic studies
Languages of publication
CS
Abstracts
EN
“Cultural translation” consists not only in the awareness of the cultural context of the work translated, but in the understanding of the regional and the universal in a work of literature. The very fact of translation, of linguistic and cultural mediation, creates “universality in diversity” on the cultural and poetic levels. This approach formed in the works of Zdeněk Šmíd, the founding figure of Spanish-American studies in Czechoslovakia in the 1930s, in the dialogue with the Mexican thinker Alfonso Reyes.
Contributors
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-f92fcca9-efb1-4b18-baa0-46a9fbef63a4
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.