Bulgarian Translation and Contemporary Reception of the Novel Peasants by Władysław Reymont
Languages of publication
PL
Abstracts
EN
This article is dedicated to the novel Peasants by the Polish writer Władysław Reymont. The author of the article presents a brief overview of the history of translation and the modern reception of the novel in Bulgaria.
Uniwersytet im. św. św. Cyryla i Metodego w Wielkim Tyrnowie, Bułgaria
References
Oracki T., 2005, Reymont w świecie. Bibliografia przekładów wydanych w latach 1900–2000, Gdańsk.
Карагьозов П., 2004, Владислав Станислав Реймонт, w: Преводна рецепция на европейските литератури в България, т. 4., Славянски литератури, София.
Маджарова Т., 2012, Ефективният протагонист в романа „Селяни” на Владислав Реймонт, w: Сборник с доклади от Единадесетите национални славистични четения, 19–21 април 2012, т. 2., Литературознание. Фолклор, съст. А. Бурова и др. София: Университетско изда-телство „Св. Климент Охридски”.
Марков Г., 1991, Когато часовниците са спрели. Нови задочни репортажи за България, София.