Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 3 | 3 | 16-29

Article title

Towards a lexicographic account of GIRL: forms, meanings and values

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Lexicography is basically concerned with the meaning and use of words. In recent times, lexicographers have investigated not only the meanings of words in their mutual systemic relations (e.g., synonymy, antonymy, hoponymy etc.), but modern lexicographic research has extended its interest into the area of studying the way words are used and, in particular, how lexical associations are used and how various meanings linked to individual lexical items are reflected in the areas of their word-formation; phraseological and paremiological productivity of lexicography is, therefore, directly connected to phraseology because the target of both disciplines is to investigate sets of fixed expressions (idioms, phrasal verbs, etc.) and other types of multi-word lexical units. This paper makes an attempt to make an in-depth lexicographic account of the lexical item girl and its productivity, as evidenced in lexicographic sources. Our sample data may provide a starting point for producing an alternative reference work for non-native learners of English.

Publisher

Year

Volume

3

Issue

3

Pages

16-29

Physical description

Dates

published
2015-09-01
online
2015-10-15

Contributors

  • Department of English Maria Curie-Skłodowska University Plac Marii Curie-Skłodowskiej 4a, 20-031 Lublin, Poland

References

  • Ammer, Ch. (1997). The American heritage dictionary of idioms. New York: The Christine Ammer 1992 Trust (AHDI).
  • Ammer, Ch. (2006). The facts on file dictionary of clichés. New York: Facts on File, Inc. (FFDC).
  • Blevins, W. (1993). Dictionary of the American west. New York: Facts on File Publishers (DAW).
  • Burkhanov, I. (1998). Dictionary of lexicography. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
  • Chapman, R. L. (1997). Dictionary of American slang. New York: Harper Collins Publishers (DAS).
  • Chantrell, G. (2002). The Oxford dictionary of word histories. Oxford: Oxford University Press (ODWH).
  • Dalzell, T. (2009). The Routledge dictionary of modern American slang. New York: Routledge (RDMAS).
  • Franklyn, J. (1975). A dictionary of rhyming slang. London: Routledge and Kegan Paul (DRS).
  • Harper, D. (2001). Online etymology dictionary.
  • Hendrickson, R. (2008). The facts on file. Encyclopedia of word and phrase origins. New York: Infobase Publishing (FFEWPO).
  • Holder, R. W. (1995). A dictionary of euphemisms. Oxford: Oxford University Press (DE).
  • Jackson, H. (1988). Lexicography: An introduction. Oxford: Oxford University Press.
  • Johnson, S. (1785). Dictionary of the English language. London: Longman (DEL).
  • Johnson, S. (1853). Dictionary of the English language. London: Longman, Brown and Co. (DEL).
  • Johnson, S. and Walker, J. (1828). A dictionary of the English language. London: George Cowie and Co. Poultry (DEL).
  • Kiełtyka, R. (2008). On Zoosemy: The study of middle English and early modern English DOMESTICATED ANIMALS. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
  • Kleparski, G. A. (1990). Semantic change in English: A study of evaluative developments in the domain of HUMANS. Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL.
  • Kleparski, G. A. 1997. Theory and practice of historical semantics: The case of middle English and early modern English synonyms of GIRL/YOUNG WOMAN. Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL.
  • Knudsen, T. and Sommerfelt, A. (1958). “Principles of unilingual dictionary definitions”, [in:] Sivertsen (ed.) Proceedings of the Eighth International Congress of Linguists. Oslo: Oslo University Press, pp.92-115.
  • Kochman-Haładyj, B. and Kleparski, G. A. (2011). On pejoration of women terms in the history of English. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
  • Liberman, A. (2008). An analytic dictionary of English etymology. Minneapolis: University of Minnesota Press (ADEE).
  • Łozowski, P. (2014) “Boy, girl, man, woman in Longman Dictionary of Contemporary English (1978-1995)”, [in:] Stulajterova (ed.) Teoria a prax pripravy buducich translatologov a ucitelov angliskeho jazyka II. Banska Bystrica: Vydavatelstvo Univerzity Mateja Bela, pp. 123-30.
  • Łozowski, P. (2015) “Lexical semantics with and without sense relations: pig terms in EFL dictionaries”, [in:] Cao and Jin (eds.) New Pilgrimage: Selected Papers from the IAUPE Beijing Conference in 2013, Beijing: Tsinghua University Press, pp. 321-336.
  • Łozowski, P. and Włodarczyk-Stachurska, A. (2015) The need for textual evidence in reconstructing linguistic pictures of conceptual categories. Etnolingwistyka, 27, 87-102.
  • Mieder, W. (1992). A dictionary of American proverbs. New York-Oxford: Oxford University Press (DAP).
  • Mills, J. 1989. Womanwords: A dictionary of words about women. New York: The Free Press (WDWW).
  • Moser, B. 1986. Word mysteries and histories: From quiche to humble pie. Boston: Houghton Mifflin Company.
  • Norris, J. 1992. Smut: American sex slang. Los Olivos: The Olive Press Publications (SASS).
  • Partridge, E. (1937). A concise dictionary of slang and unconventional English. New York: Macmillan Publishing Company (DSUE).
  • Partridge, E. (1966). Word origins: A short etymological dictionary of modern English. London-New York: Routledge and Kegan Paul (WOSEDME).
  • Rawson, H. (1981). A dictionary of euphemisms and other doubletalk. New York: Crown Publishers, Inc. (DED).
  • Reid, H. (1857). A dictionary of the English language. New York: Appleton and Company (DEL).
  • Room, A. (1986). A Dictionary of Changes in Meaning. London-New York: Routledge and Kegan Paul (DCM).
  • Siefring, J. (2004). The Oxford dictionary of idioms. Oxford: Oxford University Press (ODI).
  • Spears, R. A. (2000). NTC’s dictionary of American slang and colloquial expressions. New York: The McGraw-Hill Companies (DASCE).
  • Thorne, T. (1990). The dictionary of contemporary slang. London: Bloomsbury Publications (DCS).
  • Warrack, A. 2000. The concise Scots dialect dictionary (2000) New Lanark: Waverley Books (CSDD).
  • Weekley, E. (1921). Etymological dictionary of modern English. New York: Dutton and Company (EDME).
  • Wilkinson, P. R. (2002). Thesaurus of traditional English metaphors. London-New York: Routledge (TTEM).
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2011). On sociolinguistic variation: The case of English women terms. Radom: Wydawnictwo Politechniki Radomskiej.
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2012). Sociolinguistic stratification in EFL lexicography. In Łozowski, P. and Włodarczyk-Stachurska, A. (Eds.) The word in linguistic and literary studies. Radom: Wydawnictwo Politechniki Radomskiej.
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2014). Some remarks on recent trends in lexicography. Journal of Language and Cultural Education, 2(3), 120-138.
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2015a). Some remarks on the state of lexicography research. Journal of Language and Cultural Education, 3 (1), 211-222.
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2015b). On the problems in EFL Lexicography. In Bilovesky, V., Cherkasov, A., Kubelaková, M., Molchanova, V. (Eds.), European Journal of Social and Human Sciences, 6(2), Faculty of Arts, Matej Bel University. Retrieved from http://ejshs.net/en/archive.html?number=2015-06-30-19:01:57&journal=6
  • Włodarczyk-Stachurska, A. (2015c). Dictionaries and ideologies: some remarks of the EFL lexicography. Journal of Education, Culture and Society, 1, 26-39.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.doi-10_1515_jolace-2015-0017
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.