Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 46 | 3 | 384-392

Article title

The psycholinguistic world of “zdziwienie” - “astonishment” and “zaskoczenie” - “surprise”

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The aim of the study was to answer the question whether the words “zaskoczenie” [phon. zaskɔˈʧ̑ɛ̃ɲɛ]- “surprise” and “zdziwienie” [phon. ʑʥ̑iˈvjɛ̇̃ɲɛ]- “astonishment”, which are treated in the Polish language as synonyms, possess a fixed pattern of application, and whether the colloquial context of using these words differs in terms of its emotional valence. The theoretical background for this investigation was the triadic approach to language cognition that includes perception, conceptualization and symbolization, and corresponding to this approach concept of mental representation of emotions. The obtained results have shown that people tend to use the word “zaskoczenie” to describe emotions that occur in positive situations, whereas the word “zdziwienie” is more frequently applied in negative situations. The observed emotive connotation of the investigated words has been explained by the rules of phonetic symbolism and implicative meaning of the words preserved in the popular/colloquial understanding.

Year

Volume

46

Issue

3

Pages

384-392

Physical description

Dates

published
2015-09-01
online
2015-11-17

Contributors

  • Institute of Psychology, Adam Mickiewicz University

References

  • Barrett, L.F. (2004). Feelings or words? Understanding the content in selfreport ratings of emotional experience. Journal of Personality and Social Psychology, 87, 266-281. doi:10.1037/0022-3514.87.2.266[Crossref]
  • Begley, Sh. (2002). StrawBerry Is No BlackBerry: Building Brands Using Sound. Wall Street Journal. Retrieved from http://online.wsj.com/article/0,,SB1030310730179474675.djm,00.htm [13.08.2010].
  • Ben-Zev, A. (2000). The subtlety of emotions. Massachusetts: A Bradford Book.
  • Boryś, W. (2005). Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language]. Kraków: Wydawnictwo Literackie.
  • Brammer, L. (1984). The helping relationship. Process and skills. Warszawa: PTP.
  • Cowie, R., & Cornelius, R.R. (2003). Describing the emotional states that are expressed in speech. Speech Communication, 40, 5-32. doi: 10.1016/S0167-6393(02)00071-7[Crossref]
  • Czapiński, J. (1978). Dyferencjał semantyczny [Semantic differential]. In L. Wołoszynowa (Ed.), Materiały do nauczania psychologii [Materials for teaching psychology], (pp. 257-275). Warszawa: PWN.
  • Dąbrowka, A., Geller, E., & Turczyn, R. (1998). Słownik Synonimów [Dictionary of Synonyms]. Warszawa: Świat Książki.
  • Djikic, M., Oatley, K., & Peterson, J. (2006). The bitter-sweet labor of emoting: The linguistic comparison of writers and physicists. Creativity Research Journal, 18, 191-197. doi:10.1207/ s15326934crj1802_5[Crossref]
  • Denning K., Kessler B., & Leben, W.R. (2007). English Vocabulary Elements. Oxford: Oxford University Press.
  • Eckert, P. (2010). Affect, Sound Symbolism, and Variation. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 15, 70-80.
  • Ekman, P. (1992). An argument for basic emotions. Cognition and Emotion, 6, 169-200. doi:10.1080/02699939208411068[Crossref]
  • Fehr, B. (1994). Prototype-based assessment of laypeople’s views of love. Personal Relationships, 1, 309-331. doi:10.1111/j.1475-6811.1994. tb00068.x Fehr, B., & Russell, J.A. (1984). Concept of emotion viewed from a prototype perspective. Journal of Experimental Psychology: General, 113, 464-486. doi: 10.1037/0096-3445.113.3.464[Crossref]
  • Fontaine, J.R.J. (2014). Personal communication.
  • Fontaine, J.R.J., Poortinga, Y.H., Setiadi, B., & Markam, S.S. (2002). Cognitive structure of emotion terms in Indonesia and the Netherlands. Cognition and Emotion, 16, 61-86. doi: 10.1080/026999 33014000130[Crossref]
  • Fontaine, J.R.J., Scherer, K.R., & Soriano, C. (Eds.) (2013). Components of Emotional Meaning: A Sourcebook. Oxford: Oxford University Press.
  • Frijda, N. (1988). Laws of Emotion. American Psychologist, 43, 349-358.[Crossref]
  • Gottman, J.M., Katz, L.F., & Hooven, C. (1996). Parental meta-emotion Philosophy and the Emotional Life of Families: Theoretical Models and Preliminary Data. Journal of Family Psychology, 10, 243-268. doi: org/10.1037/0893-3200.10.3.243[Crossref]
  • Hinton, L., Nichols, J., & Ohala, J.J. (1994) (Eds.). Sound symbolism. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hofstede, G., Hofstede G.J., & Minkov M. (2010). Cultures and Organizations: Software of the Mind, Third Edition. New York: McGraw- Hill.
  • Hupka, R.B., Lenton, A.P., & Hutchison, K.A. (1999). Universal Development of Emotion Categories in Natural Language in 25 Countries. Journal of Personality and Social Psychology, 77, 247-278.
  • Jasielska, A. (2012). Treść i struktura prototypu wstydu jako przykładu emocji złożonej [Content and structure of shame’s prototype as complex emotion’s example]. Roczniki Psychologiczne, 3, 101-107.
  • Jasielska, A. (2013). Charakterystyka i konsekwencje potocznego rozumienia emocji [Characteristic and consequences of colloquial understanding of emotions]. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
  • Joseph, B.D. (1994). Modern Greek: Beyond sound symbolism. In L. Hinton, J. Nichols, & J.J. Ohala, (Eds.), Sound symbolism (pp. 222-236). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Karasik, V.I. (2003). Language Circle: Personality, Concepts, Discourse. Moscow: Gnosis.
  • Kazojć , J. (2011). Słownik frekwencyjny języka polskiego V.05.2011 [Attendance dictionary of the Polish language V.05.2011]. Retrieved from http://www.slowniki.org.pl/lista-frekwencyjna.pdf; licencja: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0 [17.12. 2014].
  • Kirnoze, Z. (2001). Culture studies in French linguistics. Cross-Cultural Communications, 4, 197-212.
  • Kolańczyk, A. (2014). Aleksandra Jasielska‘s review of dissertation and scientifi c achievements. Unpublished typescript.
  • Kurcz, I. (1976). Psycholingwistyka- przegląd problemów badawczych [Psycholinguistics- review of the research problems]. Warszawa: PWN Lazarus, R. (1991). Emotion and adaptation. New York:Oxford University Press.
  • Li, J., Wang L., & Fischer K.W. (2004). The organisation of Chinese shame concepts. Cognition and Emotion, 18, 767-797. doi:10.1080/02699930341000202.[Crossref]
  • Lutz, C.A. (1988). Unnatural emotions: Everyday sentiments on a Micronesian Atoll and their challenge to Western theory. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Magai, C. (2008). Long-Lived Emotions. A Life Course Perspective on Emotional Development. In M. Lewis, J.M. Haviland-Jones, & L.F. Barrett (Eds.), The handbook of emotion (pp. 376-392). New York: Guilford.
  • Makino, S., & Tsutsui, M. (1994). Dictionary of Basic Japanese Grammar. Tokyo: The Japan Times.
  • Malamor, I. (2013). Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language]. Warszawa-Bielsko Biała: Wydawnictwo Szkolne PWN.
  • Marczewska-Okuniewska, H., & Kurcz, I. (2003). Asymetria pozytywnonegatywna w psychologii i psycholingwistyce [Positive-negative asymmetry in psychology and psycholinguistics]. In A. Duszak, & N. Pawlak (Eds.), Anatomia gniewu. Emocje negatywne w językach i kulturach świata [Anatomy of anger. Negative emotions languages and cultures of the world] (pp. 25-37). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Maruszewski, T., & Ścigała, E. (1995). Poznawcza reprezentacja emocji [Cognitive representation of emotion]. Przegląd Psychologiczny, 38, 245-278.
  • Maruszewski, T., & Ścigała, E. (1998). Emocje-aleksytymia-poznanie [Emotions- alexthymia-cognition]. Poznań: Wydawnictwo Humaniora.
  • Meyer, W.-U., Reisenzein, R., & Schützwohl, A. (1997). Towards a process analysis of emotions: The case of surprise. Motivation and Emotion, 21, 251-274.[Crossref]
  • Nęcka, E., Orzechowski, J., & Szymura B. (2006). Psychologia poznawcza [Cognitive psychology]. Warszawa: Academica.
  • Norman, D.A. (2004). Emotional Design: Why We Love (or Hate) Everyday Things. New York: Basic Books.
  • Nowakowska-Kempna, I. (1995). Konceptualizacja uczuć w języku polskim. Prolegomena [Conceptualization of emotions in Polish language. Prolegomena]. Warszawa: Sorus.
  • Odgen, C.K., & Richards I.A. (1989). The meaning of meaning. Orlando: Mariner Books.
  • Ogarkova, A. (2007). “Green-eyed monsters”: a corpus-based study of metaphoric conceptualizations of JEALOUSY and ENVY in modern English, Metaphoric, 13, 87-147.
  • Osgood, Ch.E. (1976). Focus on meaning. The Hague, Paris: Mouton & Co., B. V. Publisher.
  • Pargament, K.I. (2002). The bitter and the sweet: An evaluation of the costs and benefi ts of religiousness. Psychological Inquiry, 13, 168-181. doi:10.1207/S15327965PLI1303_02[Crossref]
  • Parkinson, B. (1995). Ideas and realites of emotion. London: Routledge.
  • Reisenzein R., & Meyer W.-U. (2009). Surprise. In D. Sander, & K.R. Scherer (Eds.), Oxford companion to the affective sciences (pp. 386-387). Oxford: Oxford University Press.
  • Russell, J.A. (2005). Emotions and the Lexicon. Psychological Inquiry, 16, 26-27.
  • Russell, J.A., & Lemay, G. (2000). Emotion concepts. In M. Lewis, & J.M. Haviland-Jones (Eds.), Handbooks of Emotions (pp. 491-503). New York: Guilford Press.
  • Saarni, C. (1999). The development of emotional competence. New York: Guilford Press.
  • Shaver, P.R., Murdaya, U., & Fraley, R.C. (2001). Structure of the Indonesian emotion lexicon. Asian Journal of Social Psychology, 4, 201-224. doi: 10.1111/1467-839X.00086[Crossref]
  • Shaver, P.R., Schwartz, J., Kirson, D., & O’Connor C. (1987). Emotion Knowledge: Further Exploration of a Prototype Approach. Journal of Personality and Social Psychology, 52, 1061-1086. doi:org/10.1037/0022-3514.52.6.1061[Crossref]
  • Shaver, P.R., Wu, S., & Schwartz, J.C. (1992). Cross-cultural similarities and differences in emotion and its representation: A prototype approach. In M.S. Clark (Ed.), Review of personality and social psychology: Emotion (pp. 175-212). Newbury Park, CA: Sage.
  • Shweder, R. A., & Haidt, J. (2000). In M. Lewis, & J. M. Haviland-Jones (Eds.), Handbooks of Emotions (pp. 397-414). New York: Guilford Press.
  • Sikorski, J. (2003). Fonetyczny wykładnik gniewu [Phonetic exponent of anger]. In A. Duszak, & N. Pawlak (Eds.), Anatomia gniewu. Emocje negatywne w językach i kulturach świata. [Anatomy of anger. Negative emotions languages and cultures of the world] (pp. 39-55). Warszawa: Wydawnictwa UW.
  • Strauss, G.P., & Allen, D.N. (2008). Emotional intensity and categorization ratings for emotional and nonemotional words. Cognition and Emotion, 22, 114-133. doi:10.1080/02699930701319154[Crossref]
  • Szczygieł, D., & Kolańczyk, A. (2000). Skala Poziomów Świadomości Emocji. Adaptacja Skali Levels of Emotional Awareness Scale Lane’a i Schwartza [The Polish adaptation of the Levels of Emotional Awareness Scale]. Roczniki Psychologiczne, 3, 155-179.
  • Szumska, D. (2000). O emocjach bez emocji [On Emotionless Emotion]. Język a kultura, 14, 199-208.
  • Trzebiński, J. (2002).(Ed.) Narracja, jako sposób rozumienia świata [The narrative, as a way of understanding the world]. Gdańsk: GWP.
  • Turner, J.H., & Stets, J.E. (2009). Socjologia emocji [Sociology of emotions]. Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Verkasalo, M., Lönnqvist, J.-E., Lipsanen, J., & Helkama, K. (2009). European norms and equations for a two dimensional presentation of values as measured with Schwartz‘s 21-item portrait values questionnaire. European Journal of Social Psychology, 39, 780792. doi: 0.1002/ejsp.580
  • Whissell, C. (2001). Sound and emotion in given names. Names: A Journal of Onomastics, 49, 97-120. doi:org/10.1179/nam.2001.49.2.97[Crossref]
  • White, G.M. (2005). Representing Emotional Meaning: Category, metaphor, Schema, Discourse. In M. Lewis, & J.M. Haviland-Jones (Eds.), Handbooks of Emotions (pp. 30-44). New York: Guilford Press.
  • Wierzbicka, A. (1999). Język- Umysł-Kultura [Language- Mind- Culture]. Warszawa: PWN.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.doi-10_1515_ppb-2015-0045
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.