Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2009 | 11 | 1 | 50-64

Article title

Shaping the Multilingual Learning Environment: The Case of Multilingual Education Pilot Project in Georgia

Authors

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The multicultural and multilingual nature of the environment creates a necessity to deal with the diversity and social integration, thus making minority education one of the leading themes almost in any education reform today. Georgia, like many other former Soviet republics, experiences the need for multicultural policies. To test the multilingual education model as a tool to respond to urgent needs of the Georgian society in the spheres of education and societal cohesion, an internationally designed and funded Multilingual Education Pilot Project was implemented during the school years 2006 - 2008 in 12 schools in Georgia. During the Pilot Project, 12 research methods and instruments have been devised and implemented. Conclusions from the data analysis have been drawn, and recommendations for a broader implementation of multilingual education in Georgia have been provided. The overall impact of the Project was evaluated as highly satisfactory. The article aims to reflect on project experience, track observable changes in the educational environment, and analyze the pedagogical factors involved in successful implementation of multilingual education and sustainability of the innovations.

Publisher

Year

Volume

11

Issue

1

Pages

50-64

Physical description

Dates

published
2009-01-01
online
2009-05-15

Contributors

  • Daugavpils University, Latvia

References

  • Agenda 21. (1992). Retrieved January 15, 2009, from
  • Atvērtā skola. Starpkultūru un bilingvālā izglītība internetā [The Open School. Intercultural and bilingual Internet resources]. (n.d.). Retrieved February 15, 2007, from
  • Bachman, C. (Ed.) (2006). Language policies and education in multilingual societies. Conference Proceedings 7. CIMERA, Geneva.
  • Baker, C. (2001). Foundation of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Banks, J., & McGee Banks, C. (Ed.) (1997). Multicultural education. Issues and perspectives. Boston, London, Toronto: Allyn and Bacon.
  • Batelaan, P. (2002). Bilingual education: The case of Latvia from a comparative perspective. Intercultural Education, 13(4), 359-374(16).
  • Bowers, R. (1987). Developing perceptions of the classroom: Observation and evaluation, training and counselling. Language teacher education: An integrated programme for ELT teacher training. ELT Documents: 125. British Council.
  • Center for Research on Education, Diversity & Excellence. (2002). Five standards. Retrieved May 15, 2008, from
  • Clark, E. T. (1997). Designing and implementing an integrated curriculum. A student-centered approach. Holistic Education Press.
  • Commission of the European Communities. (2008). Multilingualism: An asset for Europe and a shared commitment. Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, The European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions (18.09.2008). Brussels.
  • Conference for Security and Co-operation in Europe. (1990). Document of the Copenhagen meeting of the Conference for Security and Co-operation in Europe. Retrieved January 31, 2009, from
  • Council of Europe. (1992). European charter for regional or minority languages. Retrieved January 31, 2009, from
  • Council of Europe. (1995). Council of Europe Framework convention for the protection of national minorities. Retrieved January 31, 2009, from
  • Cuban, L. (1998). How schools change reforms: Redefining reform success and failure. Teachers College Record, 99(3), 53-77.
  • Cummins, J. (1996). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society. CABE.
  • Dewey, J. (1916). Democracy and education. ILT Digital Classics.
  • Fullan, M. (2005a). Leadership sustainability. Thousand Oaks, CA: Corwin Books.
  • Fullan, M. (2005b). Professional learning communities writ large. In R. DuFour, R. Eaker & R. DuFour (Eds.), On common ground: The power of professional learning communities (pp. 209-224). Bloomington, IN: National Educational Services.
  • Grabovska, R. (2006). Ilgtspējības principa īstenošana skolotāju izglītībā [Implementing the principle of sustainability in teacher education]. Summary of doctoral dissertation. Daugavpils University, Daugavpils, Latvia.
  • Grigule, L., & Perrin, A. (2007). Multilanguage education in Georgia. Evaluation report. CIMERA, Geneva.
  • Grigule, L., & Perrin, A. (2008). Multilingual education in Georgia. Phase II. Final activity report. December 2007 - March 2008. CIMERA, Tbilisi/Geneva.
  • Grigule, L., Catlaks, G., Silova, I., & Maslo, I. (1999). Needs assessment in Russian and Latvian language schools. Riga: Soros Foundation-Latvia.
  • Hargreaves, A. (2003). Teaching in the knowledge society: Education in the age of insecurity. Maidenhead and Philadelphia: Open University Press.
  • Izmēginājuma projekts izglītībā. Rokasgrāmata [Pilot project in education. Manual]. (2006). Riga: Raka.
  • Joshee, R. (2004). Citizenship and multicultural education in Canada: From assimilation to social cohesion. In J. A. Banks (Ed.), Diversity and citizenship education: Global perspectives (pp. 127-156). San Francisko, CA: Jossey-Bass.
  • Language Immersion Centre. (2000). Characteristics of good immersion schools. Retrieved May 15, 2008, from
  • Levin, B. (2008). These may be good times. An argument that things are getting better. In C. Sugrue (Ed.), The future of educational change: International perspectives (pp. 34-47). Routledge.
  • Salite, I. (2002). Teachers' views on the aim of education for sustainable development. Journal of Teacher Education and Training, 1, 68-80.
  • Silova, I. (2006). From sites of occupation to symbols of multiculturalism. Reconceptualizing minority education in post-soviet Latvia. Information Age Publishing.
  • Steiner-Khamsi, G. (2002). Re-framing educational borrowing as a policy strategy. In M. Caruso & H. Tenorth (Eds.), Internationalisierung/Internationalisation. Semantik und Bildungssystem in vergleichender Perspektive/Comparing educational systems and semantics (pp. 57-89). Frankfurt am Main u.a.: Lang, S.
  • Steiner-Khamsi, G. (2004). Blazing a trail for policy theory and practice. In G. Steiner-Khamsi (Ed.), The global politics of educational borrowing and lending (pp. 201-220). Teachers College. Columbia University.
  • Sugrue, C. (2008). The plate tectonics of educational change in Ireland: Consequences for research quality, policy and practice? In C. Sugrue (Ed.), The future of educa- tional change: International perspectives (pp. 48-72). Routledge.
  • The Ministry of Education and Science of Georgia. (2007). Georgia: Consolidated education strategy and action plan (2007-2011).
  • The Ministry of Education and Science of Georgia. (2008). National minorities integration through multilingual education. A Policy Paper (draft).
  • Tyack, D., & Cuban, L. (1995). Tinkering toward utopia: A century of public school reform. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • UNESCO. (2005). Guidelines and recommendations for reorienting teacher education to address sustainability. Education for Sustainable Development in action. Technical Paper No2., 2005. UNESCO Education Sector. Retrieved January 15, 2009, from
  • UN. (1992). Declaration on the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. Retrieved January 31, 2009, from
  • Vygotsky, L. S. (1978). Mind and society: The development of higher mental processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • We are learning by playing. 111 games for multilingual education. (2006). Cimera, OSCE/HCNM.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.doi-10_2478_v10099-009-0032-3
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.