Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2008 | 43 | 2 | 146-154

Article title

MILAN BEGOVIC 'BEZ TRETIEHO' (WITHOUT THE THIRD) AND HIS TWO SLOVAK TRANSLATIONS.

Authors

Title variants

Languages of publication

SK

Abstracts

EN
Milan Begovic 'Bez tretieho' (Without the third) and his two Slovak Translations. Repeated, or serial translation and the reasons for its origination are discussed. Milan Begovic, his place in Croatian literature and reception of his work in Slovakia. Dramatic writings of Milan Begovic in Slovak translations and staged dramatic writings of the mentioned author in Slovak theatres. Development of serial translation after forty years. Time period and its influence on shift in translation. Some changes and development of the translation methods. Andrej Vrbacky and Jan Jankovic - translators of drama Bez tretieho (1945, 1985).

Journal

Year

Volume

43

Issue

2

Pages

146-154

Physical description

Document type

ARTICLE

Contributors

author
  • A. Kulihova, Filozoficka fakulta Univerzity Komenského, Gondova 2, 818 01 Bratislava, Slovak Republic, http://slavu.sav.sk/casopisy/slavica/2008_02/2008_2.pdf

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

CEJSH db identifier
09SKAAAA055321

YADDA identifier

bwmeta1.element.ff9951ee-3a2d-318c-9a47-0d3530398a25
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.