Jak nas czytają za granicą? Ankieta
How do they read us abroad? Questionnaire
Languages of publication
Audinga Peluritytė-Tikuišienė shows that despite the common history and treating the contemporary Polish culture and language as a bridge to Europe, Lithuanian writers are turning more toward the East. The author herself, when comparing the style reception in different countries of Central and Eastern Europe, notices psychologism, spirituality, anthropocentric and subjective interpretations of works important in Polish literary theory. She especially values the work of Polish neoclassical writers and comparative writings, noting the need for translations into Lithuanian.
Publication order reference