Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Volume details
Link to site
Copy
Article title
17
Journal
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Publisher
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Year
2010
Identifiers
URI
http://hdl.handle.net/11089/1351
Volume contents
17
article:
Autorska recenzja filmowa przygotowana na zajęcia z cudzoziemcami
(
Jelonkiewicz M.
)
article:
Kilka uwag o słowotwórstwie polskiego przysłówka
(
Stefańczyk W. T.
)
article:
Kategoria czasu w tekstach poetyckich Propozycje glottodydaktyczne
(
Smereczniak M.
)
article:
Wyrazy japońskie w tekstach do nauki języka polskiego dla Japończyków
(
Sieradzka-Baziur B.
,
Majtczak T.
)
article:
Podbić oko czy serce, zdobyć pół Europy czy kobietę – jak mówimy o miłości po polsku?
(
Rabczuk A.
)
article:
„Ekonomia – to nie boli?” Tekst w nauczaniu języka specjalistycznego na przykładzie ekonomii
(
Gębka-Wolak M.
)
article:
Teksty i podteksty w nauczaniu języka polskiego jako obcego – 2. Jubileusz 50-lecia Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców
(
Zarzycka G.
)
article:
Analiza tekstu jako zdarzenia komunikacyjnego
(
Pałuszyńska E.
)
article:
Nomina propria w tekstach związanych z kulturą lokalną – poszerzanie wiedzy o świecie czy przeszkoda w rozumieniu tekstu? (na podstawie tekstów o Łodzi)
(
Dembowska-Wosik I.
)
article:
"O polityce po polsku" – treści politologiczne na zajęciach języka polskiego jako obcego
(
Kajak P.
)
article:
Teksty i „podteksty” na internetowym kursie języka polskiego dla początkujących
(
Kołak K.
)
article:
Tekst w nauczaniu cudzoziemców jako problem
(
Cudak R.
)
article:
Incydenty krytyczne, czyli najtrudniejsze doświadczenia słuchaczy Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ
(
Zarzycka G.
)
article:
Antropologia codzienności a kształcenie kompetencji z zakresu wiedzy o kulturze w edukacji polonistycznej
(
Achtelik A.
)
article:
Teksty regionalne w nauczaniu cudzoziemców
(
Tambor J.
)
article:
Kogo i jak testujemy w części „Rozumienie ze słuchu” egzaminu certyfikatowego na poziomie B1?
(
Domańska A.
)
article:
Ćwiczenia w zakresie spójności tekstu w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego
(
Wojenka M.
)
article:
Kursy języka polskiego jako obcego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego w latach 1998–2008
(
Słaby-Góral I.
)
article:
Tekst argumentacyjny w glottodydaktyce
(
Lewiński P.
)
article:
Piosenka jest dobra na wszystko?
(
Łaszkiewicz M.
)
article:
Teksty, „podteksty” i konteksty a przyswajanie aspektu
(
Karolczuk A.
)
article:
Wstęp do podręcznika jako gatunek tekstu glottodydaktycznego
(
Grochala-Woźniak B.
)
article:
Komiks w kształceniu polonistycznym obcokrajowców
(
Hajduk-Gawron W.
)
article:
Certyfikacja języka polskiego jako obcego w latach 2004–2008 (komunikat)
(
Szczęsna D.
)
article:
Legendy wciąż żywe – nowe oblicza tradycyjnych polskich legend inscenizowanych przez obcokrajowców
(
Horbatowski P.
)
article:
„Manualik...” Stanisława Stawskiego. Analiza tekstów XVIII-wiecznego podręcznika do nauczania języka polskiego
(
Dąbrowska A.
,
Pasieka M.
)
article:
Wyzwalanie wyobraźni. O korzyściach płynących z wykorzystania tekstu literackiego na zajęciach języka polskiego jako obcego
(
Czerkies T.
)
article:
Internet w nauczaniu języka polskiego jako obcego
(
Data K.
)
article:
Moda językowa na frazeologizmy i idiomy w mediach jako „podtekst” glottodydaktyki
(
Słaby-Góral I.
)
article:
Teksty w podręczniku gramatyki polskiej dla Ukraińców
(
Krawczuk A.
)
article:
Literatura polska w kontekście innego kręgu kulturowego
(
Jež N.
)
article:
Między zdrowym rozsądkiem a polityczną poprawnością – polskie podręczniki do nauczania języka polskiego jako obcego oczami cudzoziemców
(
Piekot T.
,
Zarzeczny G.
)
article:
Typy zadań testujących czytanie ze zrozumieniem a ich rozwiązywalność w materiałach egzaminacyjnych dla poziomów C1 i C2 egzaminu certyfikatowego
(
Krawiec B.
)
article:
Wywiad prasowy jako tekst uniwersalny w nauczaniu języka polskiego jako obcego
(
Rółkowska M.
)
article:
Jakie typy tekstów rozwijają sprawność komunikacyjną uczących się języka polskiego jako obcego?
(
Rysak D.
)
article:
Tłumaczenie tekstów specjalistycznych
(
Pančíková M.
)
article:
Wykorzystanie tekstu specjalistycznego w pracy z grupami na poziomie średnim (B2)
(
Magajewska M.
)
article:
Tekst literacki a metody nauczania języków obcych
(
Tsai N.
)
article:
„Teatr czytelników” jako dialog z tekstem literackim (na przykładzie inscenizacji wiersza Wisławy Szymborskiej „Pogrzeb”)
(
Zarzycka G.
)
article:
Teksty i konteksty w testowaniu sprawności słuchania (na podstawie egzaminów certyfikatowych)
(
Prizel-Kania A.
)
article:
Utwory prozaiczne Sławomira Mrożka jako teksty wykorzystywane w nauczaniu gramatyki, stylistyki i kultury języka polskiego jako obcego
(
Turek W. P.
)
article:
Teksty użytkowe w nauczaniu języka polskiego jako obcego
(
Rabiej A.
)
article:
Zagadki dla dzieci w nauczaniu cudzoziemców fonetyki języka polskiego
(
Jasińska M.
)
article:
Trudny początek, czyli o typach tekstów na poziomie A1 (w świetle istniejących materiałów dydaktycznych do nauki języka polskiego jako obcego)
(
Burzyńska-Kamieniecka A.
,
Dobesz U.
)
article:
Dawny model egzaminu semestralnego i końcowego z języka polskiego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ oraz jego ewolucja
(
Rudziński G.
)
article:
„W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie”, czyli wykorzystanie wierszy Jana Brzechwy w nauczaniu języka polskiego jako obcego na poziomie A2
(
Fastyn K.
)
article:
Tekst i jego rozumienie w podejściu zadaniowym
(
Janowska I.
)
article:
Plany i programy nauczania w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców w Łodzi
(
Wielkiewicz-Jałmużna D.
)
article:
Teksty kultury w nauczaniu języka polskiego jako obcego
(
Garncarek P.
)
article:
Teksty kultury w praktycznej realizacji programu kulturowego
(
Kowalewski J.
)
article:
Miejsce kolokacji w leksykografii i ich rola w tworzeniu tekstów w języku obcym
(
Burkhardt H.
)
article:
Teksty w procesie nauczania języka polskiego jako obcego w Instytucie Slawistyki Uniwersytetu Justusa-Liebiga w Gießen
(
Gołaszewski M.
)
article:
Obraz Polki/Polaka w serii podręczników do nauczania języka polskiego jako obcego „Hurra!!! Po polsku”
(
Stankiewicz K.
,
Żurek A.
)
article:
Wkład pracowników Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców UŁ w rozwój polskiej glottodydaktyki
(
Ostromęcka-Frączak B.
)
article:
Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego (1958–2008)
(
Rakowski B.
)
article:
Literatura i ramy pamięci historycznej. Literaturoznawstwo w procesie nauczania kultury polskiej (współczesnej). Kilka uwag
(
Zieniewicz A.
)
article:
Ile wina można wypić do obiadu? Elementy kultury formalnej i nieformalnej w tekstach dla cudzoziemców
(
Stryjecka A.
)
article:
Kot w polskich i słoweńskich związkach wyrazowych (frazeologizmach i przysłowiach)
(
Wtorkowska M.
)
article:
„Prawo pierwszych skojarzeń”, czyli o wpływie Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców na losy i decyzje życiowe niektórych jego absolwentów
(
Skalska A.
)
article:
Rośliny w słoweńskiej, czeskiej i polskiej frazeologii
(
Bednarska K.
)
article:
Kryteria wyboru i cel edukacyjny tekstów w podręczniku „Mówta, co chceta” autorstwa Magdaleny Mitrewej i Stanisława Dubisza
(
Mitrewa M.
)
article:
Frazeologia polskich młodzieżowych tekstów literackich w nauczaniu Ukraińców
(
Dilna J.
)
article:
Skrypt do nauczania języka polskiego jako obcego w zakresie chemii w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego (rys historyczny)
(
Romańska A.
,
Kalinowski K.
)
article:
Obecność tekstów prozy polskiej po 1989 r. w nauczaniu języka polskiego jako obcego – realia, potrzeby, problem wyboru
(
Świstowska M.
)
article:
Rozwijanie kompetencji leksykalnej uczących się przez obcowanie z tekstem
(
Seretny A.
)
article:
O niepełnosprawności w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego
(
Kola A. M.
)
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.