FR
L’article est un essai d’illustration et de classification des types les plus fréquents des variantes d’unités phraséologiques de l’italien contemporain. L’analyse de plusieurs exemples de locutions phraséologiques permet de discerner sept principaux types de variantes et porte surtout sur une des questions qui posent le plus de problèmes de classification, c’est-à-dire la distinction entre variante lexicale et unité phraséologique synonimique.