Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 20 |

Article title

Komizm językowy w felietonach Tomasza Olbratowskiego, czyli o tekstach nie dla wszystkich

Authors

Content

Title variants

PL
Linguistic humor in Tomasz Olbratowski’s radio segments – on texts not for anyone

Languages of publication

Abstracts

PL
Tomasz Olbratowski, dziennikarz radia RMF FM i autor felietonów w audycji Wstawaj, szkoda DNiA, wykorzystuje różne zjawiska leksykalne, które służą budowaniu komizmu językowego: wieloznaczność, homonimię, leksykę o ograniczonym zasięgu występowania, neologizmy, skrótowce. Komizm językowy nie służy tylko rozbawieniu odbiorcy, a pełni także funkcję oceniającą i wartościującą. Całościowa interpretacja omawianych felietonów wymaga od czytelnika bardzo dużej kompetencji komunikacyjnej, a zarazem lektura ich może przyczyniać się do poszerzenia tej kompetencji.
EN
Tomasz Olbratowski uses a variety of lexical phenomena: polysemy, homonymy, sociolects, archaisms, neologisms, acronyms. He uses linguistic humor not only to entertain the listeners, but also as a means of evaluation. The use of linguistic humor is one of the typical features of radio segments. The interpretation of a radio segment requires well developed communicative competence of the listener, but at the same time, reading these texts can improve the communicative competence in both native speakers and language learners.

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

URI
http://hdl.handle.net/11089/4537

YADDA identifier

bwmeta1.element.hdl_11089_4537
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.