Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2020 | XXII/4 | 121–138

Article title

Polilog w mediach społecznościowych – tematyczna struktura tekstu a grzeczność językowa

Title variants

EN
Polylogue in social media – thematic text structure vs linguistic politeness

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Celem artykułu jest pokazanie struktury tematycznej polilogu w mediach społecznościowych jako wykładnika grzeczności językowej. Artykuł jest głosem w dyskusji dotyczącej sposobu rozumienia grzeczności językowej. Przyjęto w nim, że jednym ze wzorów zachowań składających się na grzeczność językową jest zasada współpracy językowej (w ujęciu Grice’a) i dokonano analizy polilogu w mediach społecznościowych pod kątem relacji między grzecznością językową a strukturą tematyczną polilogu. Analizy wykazały, że: komentarze składające się na polilog respektują maksymę odniesienia, a zgodność z tematem osiągana jest w wyniku formułowania bezpośrednich i pośrednich aktów mowy. W wyniku analiz reakcji na manifestacyjne odejście od tematu uznano, że interpretacja polegająca na powiązaniu odejścia od maksymy odniesienia z problemem grzeczności językowej jest możliwa, ale wymaga dalszych badań materiałowych.
EN
The aim of the article is to show the thematic structure of the social media polylogue as an indication of linguistic politeness. The article is a contribution to the discussion about the way of understanding linguistic politeness. It assumes that one of the patterns of behaviour that are part of linguistic politeness is the cooperative principle (in Grice’s view). The social media polylogue was analysed in terms of the relationship between linguistic politeness and the thematic structure. The undertaken analyses have shown that comments comprising the polylogue respect the maxim of relevance, while compliance with the subject is achieved as a result of formulating direct and indirect acts of speech. As a result of scrutinising reactions to a manifest deviation from the subject, it has been found that the interpretation consisting in connecting the deviation from the maxim of relevance to the problem of linguistic politeness is possible, but requires further studies.

Year

Issue

Pages

121–138

Physical description

Contributors

  • Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie

References

  • Akišina A. A., Formanowakaja N. I. (1975): Russkij rečevoj ètiket. Moskwa.
  • Âkovleva E. B. (2007): Polilog kak novyj obʺekt lingvistiki. Lingvističeskaâ polifoniâ. [W:] Sbornik statej v čestʹ ûbileâ professora R. K. Potapova. Moskwa, s. 184–199.
  • Balakaj A. G. (2001): Slovarʹ russkogo rečevogo ètiketa. Moskwa.
  • Brown P., Levinson S. D. (1987): Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge.
  • Dashow E. M., Drumm-Hewitt A. M., Gunraj D. N., Klin C. M., Upadhyay S. S. N. (2016): Texting insincerely: The role of the period in text messaging. “Computers in Human Behavior”. T. 55B, s. 1067–1075.
  • Duskaeva L. R. (red.) (2018): Rečevoj ètiket v massmedia. Medialingvistika v terminach i ponâtiâh: slovarʹ-spravočnik. Moskwa, s. 235–238.
  • Formanowskaja N. I. (1987): Russkij rečevoj ètiket: lingvističeskij i metodičeskij aspekty. Moskwa.
  • Formanowskaja N. I. (1989): Rečevoj ètiket i kulʹtura obŝeniâ. Moskwa.
  • Formanowskaja N. I. (2002a): Rečevoe obŝenie: kommunikativno-pragmatičeskij podhod. Moskwa.
  • Formanowskaja N. I. (2002b): Russkij rečevoj ètiket: normativnyj sociokulʹturnyj kontekst. Moskwa.
  • Gol’din V. E. (1983): Rečʹ i ètiket. Moskwa.
  • Grice H. P. (1975): Logic and conversation. “Syntax and Semantics III: Speech Acts”. New York, s. 41–58.
  • Grice H. P. (1980): Logika a konwersacja. [W:] Język w świetle nauki. Red. B. Stanosz. Warszawa, s. 91–114.
  • Griсе Н. Р. (1985): Logika i rečevoe obŝenie. „Novoe v zarubežnoj lingvistike” nr 16. Lingvističeskaâ pragmatika, s. 217–237.
  • Grybosiowa A. (1998): Przyczyny zmian w polskim systemie adresatywnym. [W:] Język w mieście. Problemy kultury i poprawności. „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica” nr 37, s. 57–61.
  • Grybosiowa A. (2002): Nowe sytuacje – nowe zachowania grzecznościowe. „Poradnik Językowy” nr 2, s. 3–8.
  • Grzenia J. (2006): Zasady komunikacji internetowej. [W:] Polszczyzna na co dzień. Red. M. Bańko. Warszawa, s. 310–345.
  • Karwatowska M., Jarosz B. (2013): Forum internetowe, czyli (cyber)komunikacja o ograniczonym zasięgu społecznym. [W:] Język w internecie. Antologia. Red. M. Kita i I. Loewe. Katowice.
  • Kępa-Figura D. (w druku): Linguistic politeness in Polish social media – an overview of the problem.
  • Kita M.( 2005): Językowe rytuały grzecznościowe. Katowice.
  • Kormilicyna M. A., Sirotinina O. B. (2015): Rečevoj ètiket v SMI kak faktor vliâniâ na rečevuû kulʹturu rossijskogo obŝestva. „Izvestiâ Saratovskogo universiteta. Novaâ seriâ. Filologiâ. Žurnalistika”.
  • Kostomarov V.G. (1967): Russkij rečevoj ètiket. „Russkij âzyk za rubežom” nr 1 (1), s. 56–62.
  • Krongauz M. A. (2010): Publičnaâ intimnostʹ i setiket. „Strategiâ Rossii” nr 1, s. 36–38.
  • Lakoff R. (1973): The logic of politeness, or, minding your p’s and q’s. “Papers from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society”, s. 292–305.
  • Larina T. V. (2009): Kategoriâ vežlivosti i stilʹ kommunikacii: Sopostavlenie anglijskih i russkih lingvokulʹturnyh tradicij. Moskwa.
  • Leech G. (1983): Principles of pragmatics. New York.
  • Marcjanik M. (1990): Normy regulujące językowe zachowania grzecznościowe. „Przegląd Humanistyczny” nr 7, s. 77–82.
  • Marcjanik M. (1993): Etykieta językowa. [W:] Współczesny język polski. Red. J. Bartmiński. Wrocław, s. 271–281.
  • Marcjanik M. (1997): Polska grzeczność językowa. Kielce.
  • Marcjanik M. (2001): Etykieta językowa. [W:] Współczesny język polski. Red. J. Bartmiński. Lublin, s. 281–291.
  • Marcjanik M. (2007): Grzeczność w komunikacji językowej. Warszawa.
  • Marcjanik M., Bonacchi S., Frączek A. (2019): Polsko-niemiecki słownik etykiety językowej. Warszawa.
  • Naruszewicz-Duchlińska A. (2009): O internetowych dobrych obyczajach językowych, tzw. netykiecie, na przykładzie grup dyskusyjnych (Usenetu). [W:] Norma a komunikacja. Red. M. Steciąg, M. Bugajski. Wrocław.
  • Ożóg K. (1982): Zwroty grzecznościowe w języku mówionym mieszkańców Krakowa – studium socjolingwistyczne [Praca doktorska przygotowana w Instytucie Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego].
  • Ożóg K. (1984): Grzecznościowe akty mowy. Studia nad polszczyzną mówioną Krakowa. „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego”. T. 2, z. 79, s. 147–157.
  • Ożóg K. (1990): Zwroty grzecznościowe współczesnej polszczyzny mówionej (na materiale języka mówionego mieszkańców Krakowa). Warszawa–Kraków.
  • Peisert M. (1991): Etykieta językowa jako przejaw edukacji społecznej i kulturowej. [W:] „Język a Kultura”. T. 6: Polska etykieta językowa. Red. J. Anusiewicz, M. Marcjanik. Wrocław, s. 57–63.
  • Piekot T. (2009): Problemy analizy przekazów werbalno-wizualnych na przykładzie wiadomości prasowych. [W:] Między obrazem a tekstem. Red. A. Kwiatkowska, J. Jarniewicz. Łódź, s. 65–75.
  • Sternin I. A. (1996): Russkij rečevoj ètiket. Woroneż.
  • Tûrina S. Ju. (2006): Princip vežlivosti v teorii i praktike mežkulʹturnoj kommunikacii. „Inter-cultu@l-net”.
  • Vlasân G. P. (2010): Različnye podhody k opredeleniû lingvističeskoj vežlivosti. „Vestnik Nižnevartovskogo gosudarstvennogo universiteta” nr 3, s. 29–39
  • Boruta M., Kropka nienawiści. – Czyli zmiany w odbiorze tekstu jako wynik komunikacji messengerowej, <https://torun-pl.academia.edu/MonikaFebaBoruta>, dostęp: 26.03.2020.
  • Bralczyk J. (red.) (2016): Słownik języka polskiego PWN, <http://sjp.pwn.pl/sjp/lista/A.html>, dostęp: 15.12.2019; 06.01.202; 16.02.2020.
  • Czesak A., Szałkiewicz Ł., Żurowski S.: Dobry słownik, <https://dobryslownik.pl>, dostęp: 26.03.2020.
  • Dz. U.2019.0.1405 t.j.: Ustawa z dnia 1 lipca 2005 r. o pobieraniu, przechowywaniu i przeszczepianiu komórek, tkanek i narządów, <http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails. xsp?id=wdu20051691411>, dostęp: 15.12.2019.
  • Emotikony znaczenie, <https://emotikonyznaczenie.pl>, dostęp: 15.02.2020.
  • Słownik języka polskiego PWN. Online: https://sjp.pwn.pl/ (SJP PWN)
  • Spotted Lublin, https://www.facebook.com/spottedlublinpl/?__tn__=%2Cd%3C-R&eid=ARDx-
  • OFgS5SV_Vd9TxpGkG3TKOPQDsF6m6nWhRRcUUEDye9vP3-Nbn7RrFRwE_0enqApZ4T7kvHG-
  • QGm5
  • Żmigrodzki P. (red.) (2007): Wielki słownik języka polskiego PAN. Kraków. Online: <http:// www.wsjp.pl>, dostęp: 15.12.2019; 06.01.2020; 13.01.2020. (WSJP)

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.mhp-f40c79e0-15c9-4129-835a-8a0056b73aba
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.