Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2019 | 2 | 181-193

Article title

Měšek nebo Dago, Dobrava nebo Doubravka – jména prvního polského vladce a jeho české manželky

Content

Title variants

EN
Mesko or Dago, Dobrava or Doubravka - the names of the first Polish ruler and his Czech wife

Languages of publication

Abstracts

EN
The author analyzes the names Mieszko and Dąbrówka / Doubravka in Polish and Czech historical sources. He also refers to contemporary linguistic research, which questions the existence of the name Mieczysław in the tenth century, and also the name Dąbrówka as the Polish form of the Czech name Doubravka. While the second one is certified in Czech texts and was used in the 10th century at the Czech court, the first is known only from the records of the first Polish chronicles. It is not confirmed by any earlier Latin or German chronicles or other documents from that period.
CS
Autor analyzuje jména Mieszko a Dąbrówka/Doubravka v polských a českých historických pramenech. Odkazuje také na současné lingvistické studie, které zpochybňují existenci jména Mieczysław v desátém století a také jména Dąbrówka jako polské podoby českého jména Doubravka. Zatímco druhé je uváděno v českých textech a bylo použito v 10. století u českého knížecího dvora, první je známo pouze z prvních polských kronik. Není potvrzeno staršími latinskými nebo německými kronikami nebo jinými dokumenty z tohoto období.

Journal

Year

Issue

2

Pages

181-193

Physical description

Dates

published
2019

Contributors

  • Univerzita Adma Mickiewicze v Poznani

References

  • Bańkowski A., 2000, ETYMOLOGICZNY SŁOWNIK JĘZYKA POLSKIEGO, DÍL 1. A 2.,WARSZAWA: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Bańkowski A., 1989, Imiona przodków Bolesława Chrobrego u Galla Anonima – Rozważania etymologiczne. „Onomastica” 34, s. 103–138.
  • Dětmar z Merseburku, 2008, Kronika, přel. B. Neškudla, J. Žytek, Praha: Argo.
  • Dowiat J., 1976, Dubrouka verni ad Miskonem. Geneza zapiski. In Cultus et cognitio. Studia z dziejów średniowiecznej kultury, Warszawa, s. 123–128.
  • Die Chronik des Bischofs Thietmar von Merseburg und ihre Korveier Überarbeitung, 1935, ed. R. Holtzmann, Manuscripta Germaniae historica. Scriptores rerum Germanicarum, Nova series, Bd. IX, Berlin.
  • Gebauer J., 1970, Slovník staročeský, díl II [K–N], Praha: Academia.
  • Hejnosz W., 1954–1956, Z rozważań nad dokumentem »Dagome iudex«, „Slavia Antiqua” V, s. 283–291.
  • Kolankowski L., 1953, Dagome iudex, „Życie i Myśl” 3, č. 1–6, s. 155–164.
  • Kowalski T., 1946, Relacja Ibrāhīma Ibn Jakūba z podróży do krajów słowiańskich w przekazie al-Bekrīego. Kraków: Skład Główny w Księgarniach Gebethnera i Wolffa.
  • Krcha H., 1885, Dobravka, kněžna polská, „Komenský” VIII.
  • Kosmova kronika česká, 2012, překlad Karel Hrdina a Marie Bláhová, Praha: Československý spisovatel.
  • Kronika Thietmara, 1953, wyd. M.Z. Jedlicki, Poznań.
  • Kürbis B., 1962, Dagome iudex – studium krytyczne. In Początki państwa polskiego. Księga Tysiąclecia, t. II, Poznań: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, s. 362–423.
  • Labuda G., 1939–1947, Dąbrówka czy Dobraw(k)a? Uzupełnienie do dyskusji o poprawne imię żony Mieszka I, „Slavia Occidentalis” 18, s. 126–138, 533.
  • Labuda G., 2012, Pierwsze wieku monarchii piastowskiej, Poznań: Wydawnictwo Nauka i Innowacje.
  • Labuda G., 1954, Słowiańszczyzna pierwotna. Wybór tekstów, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, s. 207–209.
  • Lehr-Spławiński T., 1961, Od piętnastu wieków. Szkice z pradziejów i dziejów kultury polskiej, Warszawa: Pax.
  • Lehr-Spławiński T., 1932, Dąbrówka czy Dobrawa?, „Język Polski” 17, s. 104–109.
  • Łowmiański H., 1986, Imię chrzestne Mieszka I. In idem, Studia nad dziejami Słowiańszczyzny, Polski i Rusi w wiekach średnich, Poznań: Wydawnictwo Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza, s. 286–356.
  • Machek V., 1971, Etymologický slovník jazyka českého, Praha: Academia.
  • Mishin D., 1996, Ibrahim ibn-Ya’qub at-Turtushi’s account on the Slavs from the middle of the tenth century. In Annual of medieval studies at Central European University Budapest (1994/95), s. 184–199.
  • Ptaśnik J., 1911, Dagome iudex. Przyczynek krytyczny do genezy świętopietrza w Polsce, Kraków: Spółka Wydawnicza Polska.
  • Rejzek J., 2001, Český etymologický slovník. Praha: Leda.
  • Strzelczyk J., 1992, Mieszko I. Poznań: Abos.
  • Taszycki W., 1939, A jednak Dąbrówka, „Język Polski” 24, sešit 3., s. 86–88.
  • Urbańczyk P., 2012, Mieszko Pierwszy tajemniczy, Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.
  • Vošahlíková P. a kol., 2011, Biografický slovník českých zemí. Sešit 13. Praha: Libri, s. 345–346.
  • Zeissberg H., 1867, Mesico I (Mieczyslaw), der erste christliche Beherrscher der Polen. Wien: Gerold.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
908870

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_bo_2019_2_4
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.