Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 2 | 109-141

Article title

An Early North-Western Karaim Bible Translation from 1720. Part 1. The Torah

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
In this article an early Bible translation into north-western Karaim is described. The manuscript, written in Hebrew script (in its Karaim semi-cursive variant), dates back to 1720, which makes it the oldest western Karaim Bible translation to be hitherto critically analysed. The manuscript was copied in Kukizów by Simcha ben Chananiel (died in the 1720s). The language of the manuscript reveals archaic features, among others, consonant harmony in the process of emerging.

Year

Issue

2

Pages

109-141

Physical description

Dates

published
2014-12-31

Contributors

References

  • GABAIN, Annemarie, von. 1959. Die Sprache des Codex Cumanicus. In: Deny, J., Grønbech, K., Scheel, H., Togan, Z.V. (eds.). Philologiae Turcicae Fundamen-ta. Wiesbaden, 46–72.
  • GRZEGORZEWSKI, Jan. 1916–1918. Caraimica. Język Łach-Karaitów. Rocznik Oryentalistyczny 1/2, 252–296.
  • JANKOWSKI, Henryk. 2009. Translations of the Bible into Karaim. Religion Com-pass 3/4, 502–523.
  • JANKOWSKI, Henryk. 2014. Two Karaim religious poems by Isaac b. Abraham Troki. [forthcoming in Karaite Archives 2].
  • KIZILOV, Mikhail. 2009. The Karaites of Galicia. An ethnoreligious minority, among the Ashkenazim, the Turks, and the Slavs. 1772–1945. Leiden, Boston.
  • KOWALSKI, Tadeusz. 1929, Karaimische Texte im Dialekt von Troki (= Prace Ko-misji Orjentalistycznej Polskiej Akademji Umiejętności 11). Kraków.
  • Baskakov, N.A., Šapšal, S.M., Zajončkovskij, A. (eds.). 1974. Karaimsko-russko-poĺskij slovaŕ. Moskva.
  • MUSAEV, Kenesbaj Musaevič. 1964. Grammatika karaimskogo jazyka. Fonetika i morfologija. Moskva.
  • MUSAEV, Kenesbaj Musaevič. 2003. Sintaksis karaimskogo jazyka. Moskva.
  • NÉMETH, Michał. 2011a. Unknown Lutsk Karaim letters in Hebrew script (19th–20th centuries). A critical edition (= Studia Turcologica Cracoviensia 12). Kra-ków.
  • NÉMETH, Michał. 2011b. Zwięzła gramatyka języka zachodniokaraimskiego z ćwiczeniami (= Prace Karaimoznawcze 1). Poznań.
  • NÉMETH, Michał. 2014a. Historical phonology of western Karaim: Alveolars and front labials in the south-western dialect. [forthcoming in Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 131/2].
  • NÉMETH, Michał. 2014b. Historical phonology of western Karaim: The evolu-tion of consonant harmony in the north-western dialect. [forthcoming in Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 131/3].
  • OLACH, Zsuzsanna. 2013. A Halich Karaim translation of Hebrew biblical texts (= Turcologica 98). Wiesbaden.
  • SRJa VII = Filin F.P. (ed.). 1980. Slovaŕ russkogo jazyka XI–XVII vv. [Vol. VII: K–Kragujaŕ]. Moskva.
  • Šmelev D.N. (ed.). 1987. Slovaŕ russkogo jazyka XI–XVII vv. [Vol. XII: O–Oparnyj]. Moskva.
  • ZAJĄCZKOWSKI, Ananjasz. 1931. Krótki wykład gramatyki języka zachodnio-karaimskiego (narzecze łucko-halickie). Łuck.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_ka_2014_2_06
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.