Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2016 | 31 | 11-25

Article title

Nowa frazeologia publicystyczna

Content

Title variants

EN
New phraseology in publicism

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Artykuł ukazuje mechanizmy powstawania nowych jednostek frazeologicznych we współczesnym języku polskim. Autorzy prezentują trzy typy innowacji frazeologicznych, wyrażeń rzeczownikowych, np. szklany sufit, efekt cappuccino, aksamitna rewolucja, które pojawiają się w tekstach publicystycznych i w mediach elektronicznych. Swoje badania opierają również na danych z Narodowego Korpusu Języka Polskiego. Celem analiz jest ukazanie budowy i właściwości semantycznych nowych wyrażeń frazeologicznych opartych na schemacie efekt + czego/kogo, rewolucja + jaka/czego (tzw. matryce frazemotwórcze).
EN
The article is concentrated on the specifics of construction of new phraseological units in the contemporary Polish language. In the article have been presented tree types of noun phrases, which occur in media and in journalistic texts (for example szklany sufit – glass ceiling, efekt cappuccino, aksamitna rewolucja). The analysis includes, inter alia, data of National Corpus of Polish. The aim of the study is to describe the language status and properties of the latest phrasems, the construction of which is based on a specific scheme (phrasematic matrix): efekt + czego/kogo, rewolucja + jaka/czego. According to the observations made in the article, the meaning of the considered phraseological expressions is being modified and their use expands.

Year

Issue

31

Pages

11-25

Physical description

Dates

published
2017-07-01

Contributors

  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej

References

  • Chlebda W., (red.), 2010, Na tropach reproduktów. W poszukiwaniu wielowyrazowych jednostek języka, Opole.
  • Fliciński P., 2007, Z życia wybranych frazeologizmów biblijnych we współczesnej polszczyźnie, w: Język religijny dawniej i dziś, red. ks. P. Bortkiewicz, S. Mikołajczak, M. Rybka, t. 3, Poznań, s. 214–228.
  • Kupczyk T., 2009, Kobiety w zarządzaniu i czynniki ich sukcesów, Wrocław.
  • Mosiołek-Kłosińska K., 2002, Innowacje frazeologiczne jako źródło powstawania nowych jednostek leksykalnych, w: Problemy frazeologii europejskiej, red. A.M. Lewicki, Lublin, s. 21–34.
  • Majkowska G., 2015, Źródła nowej polskiej frazeologii, w: Nowe zjawiska w języku, tekście, komunikacji V. Frazeologizmy, red. I. Kosek, R. Makarewicz, K. Zawilska, Olsztyn, s.148–167.
  • Markiewicz H., Kotowska-Kachel M., Romanowski A. (oprac.), 2012, Skrzydlate słowa. Wielki słownik cytatów polskich i obcych, t. 2, Kraków.
  • Nowak P., Zimny R., 2009, Słownik polszczyzny politycznej po roku 1989, Warszawa.
  • Pajdzińska A., 1982, Szeregi wariantów a mechanizmy łączliwość frazeologicznej, w: Lewicki A. M. (red.),1982 Stałość i zmienność związków frazeologicznych, Lublin, s. 55–67.
  • Smółkowa T. (red.), 2014, Nowe słownictwo polskie. Materiały z prasy lat 2001–2005, część 5: S–U, oprac. zesp., Kraków.
  • Wilamowski M., Wnęk K., Zybilewicz L., 1998, Leksykon polskich powiedzeń historycznych, Kraków.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_psj_2016_31_1
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.