Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 35-36 | 79-91

Article title

Категория гоноратива в греко-католических молитвословиях

Authors

Content

Title variants

EN
The category of the honorific in Greek Catholic Prayers

Languages of publication

Abstracts

EN
The article analyzes the Greek Catholic prayers and use of the honorific category therein. To appeal to the Lord, Theotokos and the saints, the form You (sg.) is used. It is a special lexical form of politeness. The well-known traditional you (pl.) where respect for the addressee is expressed in religious texts (sermons, prayers) is replaced by the honorific form of You (sg.). The article emphasizes the role of the honorific in religious communication, its functioning in the religious text since honorific (respectful) forms are used to describe the actions of individuals commanding respect (from the speaker’s point of view). The researched material consists of the texts of the prayers and Slavonic Akathists which are used in the Eastern Worship.
RU
В статье анализируются греко-католические молитвы и использование категории гоноратива в них. По отношению к Господу Богу, Богородице, к Святым в обращении к ним используется гоноратив формы Ты – Вы. Это особая лексическая форма вежливости. Известное традиционное Вы, несущее значение уважения к адресату в религиозных текстах (проповедях, молитвах), заменяется гоноративной формой – Ты. В статье подчеркивается роль гоноратива в религиозной коммуникации, его функционирование в религиозном тексте, так как гоноративные (почтительные) формы применяются для характеристики действий уважаемых (с точки зрения говорящего) лиц. Материал исследования представляют тексты молитвословий, текстов славянских акафистов, которые используются в Восточном богослужении.

Year

Issue

Pages

79-91

Physical description

Dates

published
2018

Contributors

  • Uniwersytet Preszowski, Inštitút rusistky

References

  • Аверинцев С.С., 1976, Традиция греческой «диалектики» и возникновение рифмы, Москва, с. 81–99.
  • Акафист Пресвятой Богородице с комментариями, https://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-presvyatoj-bogorodice-s-kommentariyami.html#i2 [dostęp: 21.05.2017].
  • Библия. Книги священного Писания Ветхого и Нового Завета, 1997, Москва.
  • Бугаева И.В., 2013, Особенности номинации адресата в религиозной сфере, в: Теолингвистичка проучавања словенских језика, Београд, с. 15–26.
  • Добыкин Д.Г., 2012, Лекции по введению в Священное Писание Ветхого Завета, Санкт-Петербург.
  • Женюх П., 2016, Кириллическая рукописная традиция и культурная идентичность византийско-славянской традиции под Карпатами (на примере восточной Словакии), w: История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К.В. Никифорова, отв. редактор, Е.С. Узенёва, Москва, с. 558–576.
  • Карасик В.И., 1992, Язык социального статуса, Москва, http://philologos.narod.ru/texts/karasik/status16.htm [dostęp: 23.01.2017].
  • Лотман Ю.М., 1998, Риторика, в: Об искусстве, Санкт-Петербург.
  • Пиккио Р., 2003, Slavia orthodia, в: Литература и язык, Москва.
  • Литературная энциклопедия В.М. Фриче, 1929–1939, СИЭ-А-А.П. Горкина, СЛТ-М.
  • Петровский, http://alcala.ru/literaturnaia-enciklopedia/slovar-EA/6804.shtm [dostęp: 20.03.2017].
  • Людоговский Ф.Б., 2015, Структура и поэтика церковнославянских акафистов. Москва.
  • Людоговский Ф.Б., 2013, Акафист Богородице был написан как алфавитный акростих, в: Жизнь в Церкви, http://www.nsad.ru/articles/akafist-bogorodice-byl-napisan-kak-alfavitnyj-akrostih [dostęp: 20.03.2017].
  • Нaстольная книга священнослужителя, 1977, Том I, Москва.
  • Полный церковнославянский словарь. Составил священник магистр Г. Дьяченко (с внесеніемъ въ него важнѣйшихъ древне-русскихъ словъ и выраженійю), 1993, Москва.
  • Попов А.В., 2013, Православные русские акафисты, Москва.
  • Прохватилова О.А., 2007, Православная молитва как один из ядерных жанров религиозного стиля, в: Стил, c. 153–166, http://www.rastko.rs/cms/files/books/49e5944e7b5c9 [dostęp: 20.04.2017].
  • Фундули И., Акафистное пение Богоматери, https://apologet.spb.ru/en/component/tags/tag/54.html [dostęp: 18.03.2017].
  • Шафиков S.G., 2011a, Европейская веживость в свете метоимений, w: Человеческий фактор в языке и культуре, Уфа, с. 88–94
  • Шафиков S.G., 2011b, Господин, госпожа и дама, илил гоноратив в межъязыковом освещении, в: В многомерном пространтсве языка (к юбилею проф. Л.М. Васильева), Уфа, с. 113–116.
  • Шпидлик Ф., 2000, Духовная традиция Восточного христианства. Систематическое изложение, Москва.
  • Akatist k presvätej Bohorodičke, http://kniznica.casoslov.sk/akatist-k-presvatej-bohorodicke [dostęp: 17.04.2017].
  • Makuchowska M., 1998, Modlitwa jako gatunek języka religijnego, Opole.
  • Mistrík J., 1981, Honoratív v slovenčine, „Studia Academica Slovaca”, nr 10, Bratislava, s. 255–268.
  • Novotný J., 1995, Komentaře. Mariánský hymnus. Akathistos, Velehrad.
  • Petrikova А., Кopcakova S., 2018, Analysis of word and music interconnection in Greek Catholics‘ liturgical chanting on interdisciplinary aspect of linguistics and aesthetics, „Xlinguae”, Volume 11, Issue 2, April, s. 768–783.
  • Fiores de S., Goffi T., 1999, Slovník spirituality, Kostelní Vydří.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
1395850

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_psj_2018_7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.