PL EN


2013 | 20 | 1 |
Article title

Ältere niederländische und polnische Bibelübersetzungen

Content
Title variants
Languages of publication
DE
Abstracts
PL
The article is an attempt at a chronological presentation of the most important old and complete translations of the Bible by the time and including the Protestant Reformation in both compared languages. As for the Dutch language, eight Biblical translations have been analysed with Protestant translations prevailing (5). On the other hand, Polish is represented by five old translations of the Scriptures with a slight advantage of Protestant translations (3) over Catholic ones (2). Translations of the Bible largely affected the language and the style of the Scriptures. It is worth emphasizing that they were most influenced by the Protestant Staatenbijbel (1637) in the then Netherlands and by the Jakub Wujek Bible (1599) in Poland.
Year
Volume
20
Issue
1
Physical description
Dates
published
2013
online
2013-01-01
Contributors
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_pspsj_2013_20_1_7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.