Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2000 | 25 | 249-260

Article title

L’intraculturel et la traduction

Content

Title variants

EN
The intercultural and translation

Languages of publication

FR

Abstracts

EN
The article takes up the subject of stereotypes within the contractive linguistics and translation area. The authors investigate the presence of cultural and national differences in language systems demonstrating that the fixed set ideas about particular tlings are compactly built in linguistic expressions. The requisites of culture are examined in word components, conceptual models and means of categorization. The selected examples go to prove the individual character of the world representation within different cultures. Other expressions seem to converge or because of language acquisitions (translations) or due to the identical experiences that create the particular forms of understanding the world. In the second part of the article the cultural stereotype is situated in the translation frame. Several translation strategies are proposed. The conclusion, nevertheless, reveals that the stereotypes belong to the linguistic system and, unlike the sense, can be departed from it. Unless the cultural experience of different linguistic communities converges, the stereotypes are untranslatable. The commented patterns of translation procedures demonstrate that the cultural stereotypes do not cross the language barriers in the process of translation.

Keywords

Year

Volume

25

Pages

249-260

Physical description

Dates

published
2007-12-01

Contributors

References

  • Anusiewicz J., Bartmiński J. (1998), Stereotyp jako przedmiot lingwistyki "Język a Kultura”, tom 12, Wrocław.
  • Bartmiński J., 1980, (red.), Słownik ludowych stereotypów językowych, Zeszyt próbny, Wrocław.
  • Bartmiński J. (1985), Stereotyp jako przedmiot lingwistyki, w: red. M. Basaj, D. Rytel, Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej, t. III. Wrocław.
  • Bartmiński J. (1998), Podstawy lingwistycznych badań nad stereotypem-na przykładzie stereotypu „matki", w: red. J. Anusiewicz, J. Bartmiński, Stereotyp jako przedmiot lingwistyki, .Język a Kultura”, tom 12, Wrocław.
  • Dąmbska-Prokop U. (1997), Śladami tłumacza, Częstochowa-Kraków.
  • Klinkenberg J.-M. (1998), Rhétorique de L'argumentation et rhétorique des figures, soeurs ou ennemies?, Studia Romanica Posnaniensia, vol. XXIII, s. 61-86.
  • Lewicki R. (1993), Konotacja obcości w przekładzie, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin.
  • Newmark P. (1988), Textbook of translation, trad. esp. de Virgilio Moya: Manual de traducción, Câtedra, 2a ed., 1992, Madrid.
  • Pisarek W. (1975), Wyobrażenia o polskich stereotypach regionalnych, Zeszyty Prasoznawcze, nr 1.
  • Pisarkowa K. (1976), Konotacje semantyczne nazw narodowości. Zeszyty Prasoznawcze, nr 1.
  • Pisarska A., Tomaszkiewicz T. (1996), Współczesne tendencje przekładoznawcze, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań.
  • Putnam H. (1975), Mind, Language an d Reality, Cambridge.
  • Sypnicki J. (1993), Éléments culturels du lexique et enseignement du français langue étrangère, in: Tradition et mo dernité, Kraków, Universitas, pp. 307-313.
  • Sypnicki J. (1994), Oroli elementów kulturowych w leksyce. Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, Wydział Filologiczno-Filozoficzny, Prace Komisji Językoznawczej, Tom XXII, 1994. pp. 39-44.
  • Sypnicki J. (1995), Des connotations et d’autres relations dans le lexique, in: Les acquis de la linguistique et l’enseignement du français langue é trangère . Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, pp. 7 6 -8 4 , Łódź.
  • Tokarski R. (1998), ,Biała brzoza", „czarna ziemia”, czyli o miejscu stereotypu w opisie języka, w: red. J. Anusiewicz , J. Bartmiński, Stereo typ jako przedmiot lingwistyki, «Język a Kultura”, tom 12, Wrocław.
  • Telija W. N. (1998), Frazeologizmy-idiomy jako stereotypy kultury, w: red. J. Anusiewicz, J. Bartmiński,
  • Stereotyp jako przedmiot lingwistyki, „Język a Kultura”, tom 12, Wrocław.

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_strop_2000_2526_023
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.