Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2003 | 30 | 131-141

Article title

De la métaphore dans la langue informatique

Authors

Content

Title variants

EN
On metaphor in the language of information science
PL
De la métaphore dans la langue informatique

Languages of publication

FR

Abstracts

EN
The French of information science is a variant of a lively general language submitted to constant changes. In order to bring closer, better understand and get acqainted with the technical terms either names of equipment, programmes, or situations peculiar to computer reality, the user refers to everyday life (e.g. passerelle, English gateway; souris, English mouse) or to universal or mythological concepts (e.g. argonautes - internautes) thanks to the phenomenon of metaphor. It sometimes happens that the original concept, which served as a basis for the creation of a metaphor, is obliterated memory and computer users apply a new term being unaware of its origin. Just in this way during metaphoric operations totally new words are formed and they influence the specific character of the language of information science.

Year

Volume

30

Pages

131-141

Physical description

Dates

published
2003-10-01

Contributors

References

  • Attali. J. (1995), Les labyrinthes de l’information, Le Monde du 9 novembre 1995, p. 18; URL=hltp://www.synec-doc.be/doc/attali.htm
  • Benkirane , R., La métaphore du village global, paru le 24.03.1998 dans la Tribune de Genève et sur le site Archipress URL= http://www.archipress.org/
  • Eek, E. (1998). La langue française de l’informatique envisagée depuis une perspective américaine. Meta, XLII1, 3. URL=http://www.pum.umontreal.ca/revues/meta.hlm
  • English, K. (1998), Une place pour la métaphore dans la théorie de la terminologie: les télécommunications en anglais et en français, URL=hltp://www.int-evry.fr/lfh/pubtications/thcse_english.hlm
  • Hamann, J. (1996), De l'ordmosaure au monde virtuel, article paru le 23 mai 1996 sur le site URL=http://www.ulaval.ca/scom
  • Huyghe, F.-B., l’Observatoiie Européen d’Infostratégie, Glossaire Internet, URL= http://www.strategic-ioad.com
  • Kacprzak, A. (2000), Terminologie médicale française et polonaise. Analyse formelle et sémantique, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Lódź.
  • Lagoutte, F. (1993), L'anglais de l’informatique en 1000 mots, Editions Belin, Paris.
  • Levine, J, R., Baroudi, C., Levine Young, M, (1998), Internet pour les nuls, 5e édition. Sybex.
  • Menga, D. (2002), L’informatique se dilue dans le paysage? paru le 18/03/2002 sur le site Fondation Internet Nouvelle Génération, séminaire "Nouvelles interactions Homme-Environnement" (tenule 6 juin 2002) URL= http://www.fing.org, http://aristole.asso.fr
  • Otman, G. (1998), Les mots de la cyberculture. coll. Le français retrouvé. Editions Belin, Paris.
  • Site URL= http://martine.gingras.net/tour/d_esprit/clairenet.html.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_strop_2003_30_012
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.