Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2008 | 35 | 257-266

Article title

Sobre los orígenes y las confusiones terminológicoconceptuales de los términos de "aspecto"y de "Aktionsart"

Authors

Content

Title variants

EN
The origins and confusions regarding terms and concepts of aspect and Aktionsart

Languages of publication

ES

Abstracts

EN
The paper presents, on the one hand, various terms that assign the categories of aspect and Aktionsart and, on the other hand, emphasizes that the concepts regarding them are not homogeneous. The confusions are supposed to have originated in the past. Therefore, we'll sketch briefly the history of aspect and Aktionsart in order to show that the term and the concept of aspect should be related exclusively to the Slavonic languages.

Keywords

Year

Volume

35

Pages

257-266

Physical description

Dates

published
2017-12-01

Contributors

author

References

  • Albertuz F.J. (1995), « En tomo a la fundamentación lingüística de la Aktionsart », Verba, 22, 285-337.
  • Bache C. (1985), Verbal Aspect. A General Theory and its Application to Present-Day English, Odense : Odense University Press.
  • Bogacki K. (2002), « Le traitement de l’aspect dans les traducteurs automatiques de Systran », en
  • A. Kacprzak (ed.), Points communs : linguistique, traductologie, glottodidactique, Łódź : Wydawnictwo Biblioteka, 7-15.
  • Castilho A.T. (1967), Introduęao ao estudo do aspecto verbal na lingua portuguesa, separata de : Alfa 12, Marilia 1968.
  • Clements J.A. (1989), Verb classification and verb class change in Spanish, Michigan : University of Washington, PH.D. 1985, U-M-I Dissertation Information Service.
  • De Miguel E. (1992), El aspecto en la sintaxis del español: perfectividad e impersonalidad, Madrid : Universidad Autónoma de Madrid, Cantoblanco.
  • De Miguel E. (1999), « El aspecto léxico », en I. Bosque, V. Demonte (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid : RAE, Espasa-Calpe, v. 2, 2977-3060.
  • Fernández Pérez M. (1993), « Sobre la distinción Aspecto vs. Aktionsart », Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 9, 223-251.
  • Iturrioz Leza J.L. (1993), Modos de Acción y Aspecto, Función, Universidad de Guadalajara, núms. 13-14, 1-72.
  • Jędrusiak M. (2003), Opozycja Pretérito Imperfecto de Indicativo / Pretérito Indefinido w języku hiszpańskim a kategorie aspektu i rodzaju czynności. Rozprawa doktorska napisana pod kierunkiem prof, dra hab. W. Nowikowa, Uniwersytet Jagielloński, Wydział Filologiczny, Kraków.
  • Kortmann B. (1991), « The Triad “Tense - Aspect - Aktionsart”. Problems and possible solutions », Belgian Journal o f Linguistics, 6, 9-30.
  • Marco Martínez C. (1990), « La categoría de aspecto verbal y su manifestación en diferentes lenguas.
  • Sistema aspectual del chino mandarín », Lingüística Española Actual, XII, 1, 29-43.
  • Marín Gálvez R. (2000), El componente aspectual de la predicación. Tesis doctoral, Departament de Filologia Espanyola Universitat Autònoma de Barcelona.
  • Nowikow W. (2002), « Acerca de la distinción entre los conceptos de [±limitación temporal] y [¿conclusión procesal] », Romanica Cracoviensia, 2, 177-186.
  • Nowikow W. (2003): « Acerca de las relaciones entre el aspecto y el modo accional desde una perspectiva tipológico-comparada », Language Design, 5, 51-66.
  • Nowikow W. (2005a): « Sobre las diferencias entre el sistema verbal del español y el del polaco: característica temporal », Paralelo, 50, n. 2, 78-83.
  • Nowikow W. (2005b): « Los exponentes de los contenidos aspectuales y modoaccionales como elementos del sintagma verbal ». Acta Universitatis Wratislaviensis No 2834, Estudios Hispánicos, XIII, 129-136.
  • Pawlak A. (2006a): « ¿Es aspectual o temporal el carácter de la oposición imperfectivo / perfectivo? », Studia Romanica Posnaniensia, XXXIV (en prensa).
  • Pawlak A. (2006b), La Aspectualidad en el español moderno: análisis modoaccional de los predicados de escritura, dibujo y pintura, Rozprawa doktorska napisana pod kierunkiem prof. dra hab. W. Nowikowa, Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Łódź.
  • Rivas Zancarrón M. (2000), « La Aktionsart. Algunos intentos de adecuación al sistema verbal español », en A. Veiga, V.M. Longa, J. Anderson (eds.), El verbo entre el léxico y la gramática, Lugo : Colección Grammaton, Editorial Tris Tram, S.L., 167-175.
  • Rodríguez Espiñeira M.J. (1990), « Clases de ‘Aktionsart’ y predicaciones habituales en español », Verba 17, 171-210.
  • Vet C. (1980), Temps, aspects et adverbes de temps en franęais contemporain. Essai de sémantique formelle, Genève : Librairie Droz.
  • Veyrat Rigat M. (1993), Aspecto, Perífrasis y Auxiliación: un enfoque perceptivo, Valencia : LynX, Annexa 6, Universitat de Valencia.
  • Zhang L. (1995), A contrastive Study o f Aspectuality in German, English, and Chinese, New York : Peter Lang

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_strop_2008_35_019
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.