Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 41 | 1 | 87-100

Article title

La problemática de la comunicación intercultural: consideraciones didácticas para la enseñanza de las lenguas

Content

Title variants

EN
The problems of intercultural communication: didactic considerations for teaching languages

Languages of publication

ES

Abstracts

EN
The coexistence of different nations, races i.e. cultures in the same social space that could be a country, a village or even a company is already a fact. Nowadays, not taking into account the tools of intercultural communication may result in damaging every communicative act. We believe that there is a necessity for revising and explaining the concepts related to the subject of intercultural communication from the perspective of foreign language teaching. In this article we will discuss such concepts as: interculturalism, transculturation, acculturation, integration, identity, etc. We will also look into the origin of intercultural communication. All these reflections will bring us closer to the intercultural competence which, in our opinion, students of foreign languages, i.e. intercultural speakers, should possess. In conclusion, we present the main objectives of the Common Frame of Reference for the Languages of the Council of Europe (2002) with regard to intercultural education.

Year

Volume

41

Issue

1

Pages

87-100

Physical description

Dates

published
2014-01-01

Contributors

  • Universidad Adam Mickiewicz de Poznań

References

  • Ander-Egg, Ezequiel (1995): Diccionario de trabajo social. Buenos Aires: Lumen Argentina.
  • ---
  • Byram, Michael; Fleming Michael (1998, 2001): «Culture and language learning». In: Michael Byram, Michael Fleming [eds.], Language Learning in Intercultural Perspective. Cambridge, CUP, 1-15.
  • ---
  • Byram, Michael (1997): Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters LTD.
  • ---
  • Canale, Michael; Swai n Michael (1980): «Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing». Applied Linguistics, 1: 1-47. http://dx.doi.org/10.1093/applin/1.1.1
  • ---
  • Consejo De Europa (2002): Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Ense-anza, Evaluación. Madrid. Anaya. Disponible en http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf (espa-ol) [29.06.2013].
  • ---
  • González Pi-eiro, Manuel; Guillén Díaz, Carmen & Vez Manuel José (2010): Didáctica de las lenguas modernas. Competencia plurilingüe e intercultural. Madrid: Editorial Síntesis.
  • ---
  • Gudykunst, William; Kim, Young Yun (1984): Communicating with strangers: an approach to intercultural communication. New York: Random House.
  • ---
  • Hall, Edward Twichell (1959): The silent language. New York: Doubleday.
  • ---
  • Hall, Edward Twichell (1984): Poza kulturą. Warszawa: PWN.
  • ---
  • Holec, Henri (1981): Autonomy and foreign Language Learning. Oxford: Pergamon.
  • ---
  • Hymes, Dell Hathaway (1972): «On Communicative Competence. In: J.B. Pride, Janet Holmes, Sociolinguistics. Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, 269-293.
  • ---
  • Iglesias Casal, Isabel (1998): «Diversidad cultural en el aula de E/LE: la interculturalidad como desafío y como provocación» In: Francisco Moreno, María Gil & Kira alonso [eds.], La ense-anza del espa-ol como lengua extranjera: del pasado al futuro. Actas del VIII Congreso Internacional de ASELE. Madrid: Universidad de Alcalá de Henares, 463-472.
  • ---
  • Matsumoto, David; Juang, Linda (2007): Psychologia międzykulturowa. Gdańsk: GWP.
  • ---
  • Mu-oz López, Belén (1998): «La ense-anza del espa-ol como segunda lengua para el alumnado inmigrante en los niveles obligatorios de ense-anza (E.P. Y E.S.O.)». In: Francisco Moreno, María Gil & Kira Alonso [eds.], La ense-anza del espa-ol como lengua extranjera: del pasado al futuro. Actas del VIII Congreso Internacional de ASELE. Madrid: Universidad de Alcalá de Henares, 599-607.
  • ---
  • Murdoch, Anna (1999): Współpraca z cudzoziemcami w firmie. Warszawa: Poltext.
  • ---
  • Oliveras, Ángels (2000): Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera. Madrid: Edinumen.
  • ---
  • Real Academia Esp ańola (2001): Diccionario de la lengua espa-ola. 22ª edición. Madrid: Espasa – Calpe.
  • ---
  • Risager, Karen (1998): «Language teaching and the process of European integration». In: Language Learning in Intercultural Perspective. Approaches through drama and etnography. Cambridge: CUP, 242-254.
  • ---
  • Rodrigo Alsina, Miguel (1999): La comunicación intercultural. Barcelona: Anthropos.
  • ---
  • Solís, C. Litza (2012): «La ense-anza de la competencia intercultural en el aula de E/LE: Consideraciones didácticas para programas de inmersión lingüíistico-cultural (PILC)». Revista Nebrija de Lingüíistica Aplicada, 11 (6): 174-192.
  • ---
  • Szurmuk, Mónica; Mck ee Irvin, Robert (2009): Diccionario de Estudios Culturales Latinoamericanos.
  • ---
  • México: Instituto Mora. Siglo XXI editores, 119. Ting-Toomey, Stella (1999): Communicating Across Cultures. New York: The Guilford Press.
  • ---
  • Trujillo Saéz, Fernando (2001): «Objetivos en la ense-anza de lenguas extranjeras: De la competencia lingüística a la competencia intercultural», Comunicación presentada en el Congreso Nacional Inmigración, Convivencia e interculturalidad, organizado en Ceuta por el Instituto de Estudios Ceutíes.
  • ---
  • Van Den Berg-Eldering, Lotty (1987): «Conférence finale. Rapport général». DECS/EGT, 86. Rotterdam – Estrasburgo: Consejo de Europa.
  • ---
  • Walter, Mignolo (1995): «Occidentalización, Imperialismo, Globalización: herencias colonialesy teorías poscoloniales». Revista Iberoamericana, 170-171: 27-40.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_strop_2014_411_006
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.