Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2019 | 7 | 1 | 85-92

Article title

МЕДИЧНІ ТЕРМІНИ ІЗ СОМАТИЧНИМИ КОМПОНЕНТАМИ КЕФАЛ-, МЕДУЛ(О)-, МЕНІН-, МЕНІН(О)- У СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ

Content

Title variants

PL
МЕДИЧНІ ТЕРМІНИ ІЗ СОМАТИЧНИМИ КОМПОНЕНТАМИ КЕФАЛ-, МЕДУЛ(О)-, МЕНІН-, МЕНІН(О)- У СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ
EN
MEDICAL TERMS WITH CEPHAL-, MEDUL(O )-, MENIN-, MENING(O)- SOMATIC COMPONENTS IN MODERN UKRAINIAN LANGUAGE

Languages of publication

UK

Abstracts

EN
Ukrainian medical terms-composites with international components cephal-, medul(o)-, menin-, mening (o)- have been analyzed in the article. The problem of their interchange with the Ukrainian equivalents has been brought up. Their productivity and word formation mobility have been defi ned. The prospect of this research is that terms with the somatic components require studying of their productivity and mobility.
PL
W artykule opisano terminy medyczne z komponentami cephal-, medul (o)-, menin-, mening (o)- w języku ukraińskim. Zwrócono uwagę na kwestię wymiany analizowanych leksemów. Dostrzeżono ich wydajność oraz mobilność słowotwórczą. Wskazano perspektywy dalszych badań, albowiem terminy z komponentami somatycznymi wymagają prześledzenia ich wydajności i mobilności.

Year

Volume

7

Issue

1

Pages

85-92

Physical description

Dates

published
2019-01-30

Contributors

  • Lwowski Uniwersytet Narodowy imienia Iwana Franki, Lwów

References

  • Кочан І., Варіанти і синоніми термінів з міжнародними компонентами, [в:] Електронний ресурс: http://vlp.com.ua/files/03_38.pdf (22.02.2018).
  • Кочан І. М., Терміни з міжнародними соматичними компонентами в сучасній українській мові, [в:] „Мова. Культура. Взаєморозуміння”, зб. наук. праць, за наук. ред. Т. Космеди, Дрогобич 2012, вип. 2, с. 169–179.
  • Кочан І. М., Українська наукова лексика: міжнародні компоненти в термінології, навч. посіб., Київ 2013.
  • Кочукова Н. І., Терміни з компонентом нео- в українській науковій мові, [в:] „Наукові записки Національного університету «Острозька академія», сер. «Філологічна»”, 2014, вип. 49, с. 55–57.
  • Литвиненко Н. П., Місник Н. В., Тлумачний словник медичних термінів: російською, латинською та українською мовами, Київ 2010.
  • Луковенко Т. О., Українська гомеопатична лексика, автореф. дис. … канд. філол. наук, Донецьк 2011.
  • Навчук Г. В., Ткач А. В., Українська медична термінологія на сучасному етапі: проблеми впорядкування, [в:] Електронний ресурс: https://www.bsmu.edu.ua/files/BMV/BMV-2010-14-04(56)/BMV-2010-14-04(56)-163.pdf (12.02.2018).
  • Стрижаковська О. С., Назви хвороб у буковинських говірках, автореф. дис. … канд. філол. наук, Івано-Франківськ 2011.
  • Тихоша В. І., Структурно-семантичні особливості медичних термінів української мови, [в:] „Філологічні науки”, зб. наук. праць, Херсон 2003, вип. 20, с. 100–104.
  • Українсько-англійський ілюстрований медичний словник Дорланда (перев. 30-го, америк. вид-ня), у 2 томах, Львів 2007.
  • Шевченко Л. І., Ніка О. І., Хом’як О. І., Дем’янюк А. А., Новий словник іншомовних слів, за ред. Л. І. Шевченко, Київ 2008.
  • Штепа П., Словник чужослів, Торонто 1977.
  • References
  • Kochan I., Varianty i synonimy terminiv z mizhnarodnymy komponentamy [Variants and Synonyms of Terms with International Components], [v:] Elektronnyi resurs: http://vlp.com.ua/files/03_38.pdf (22.02.2018).
  • Kochan I. M., Terminy z mizhnarodnymy somatychnymy komponentаму v suchasnii ukrainskii movi [Terms with International Somatic Components in Modern Ukrainian], [v:] „Mova. Kultura. Vzaiemorozuminnia”, zb. nauk. prats, za nauk. red. Т. Коsмеdy, Drohobych 2012, vyp. 2, s. 169–179.
  • Kochan I. M., Ukrainska naukova leksyka: mizhnarodni komponenty v terminolohii [Ukrainian Scientifi c Lexis: International Components in Terminology], navch. posib., Kyiv 2013.
  • Kochukova N. I., Terminy z komponentom neo- v ukrainskii naukovii movi [Terms with Neo- Component in Ukrainian Scientifi c Language], [v:] „Naukovi zapysky Natsionalnoho universytetu «Ostrozka akademiia», ser. «Filolohichna»”, 2014, vyp. 49, s. 55–57.
  • Lytvynenko N. P., Misnyk N. V., Tlumachnyi slovnyk medychnykh terminiv: rosiiskoiu, latynskoiu ta ukrainskoiu movamy [Explanatory Dictionary of Medical Terms: in Russian, Latin and Ukrainian], Kyiv 2010.
  • Lukovenko T. O., Ukrainska homeopatychna leksyka [Ukrainian Homeopathy Lexis], avtoref. dys. … kand. filol. nauk, Donetsk 2011.
  • Navchuk H. V., Tkach A. V., Ukrainska medychna terminolohiia na suchasnomu etapi: problemy vporiadkuvannia [Ukrainian Medical Terminology at Modern Stage: Problems of Compiling], [v:] Elektronnyi resurs: https://www.bsmu.edu.ua/files/BMV/BMV2010-14-04(56)/BMV-2010-14-04(56)-163.pdf (12.02.2018).
  • Stryzhakovska O. S., Nazvy khvorob u bukovynskykh hovirkakh [Names of Diseases in Bukovyna Dialects], avtoref. dys. … kand. filol. nauk, Ivano-Frankivsk 2011.
  • Tykhosha V. I., Strukturno-semantychni osoblyvosti medychnykh terminiv ukrainskoi movy [Structural, Semantic Peculiarities of Medical Terms in Ukrainian], [v:] „Filolohichni nauky”, zb. nauk. prats, Kherson 2003, vyp. 20, s. 100–104.
  • Ukrainsko-anhliiskyi iliustrovanyi medychnyi slovnyk Dorlanda [Ukrainian-English Medical Dictionary with Illustrations…Compiled by Dorland] (perev. 30-ho, ameryk. vyd-nia), u 2 tomakh., Lviv 2007.
  • Shevchenko L. I., Nika O. I., Khomiak O. I., Demianiuk A. A., Novyi slovnyk inshomovnykh sliv [New Dictionary of Foreign Words], za red. L. I. Shevchenko, Kyiv 2008.
  • Shtepa P., Slovnyk chuzhosliv [Dictionary of Foreign Words], Toronto 1977.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_sup_2019_7_1_10
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.