Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2023 | 14.1 | 35-56

Article title

La rappresentazione dei significati preposizionali locativi nelle grammatiche italiane: una valutazione dalla prospettiva delle grammaticografia croata

Authors

Content

Title variants

EN
Representation of Spatial Meanings of Prepositions in Italian Grammars: An Evaluation from the Perspective of Croatian Grammaticography

Languages of publication

Abstracts

IT
L’autore parte dai due presupposti maggiormente accettati e confermati nell’ambito della linguistica cognitiva: (i) i membri della categoria delle preposizioni sono anche portatori di significati autonomi, e (ii) i significati preposizionali sono condizionati considerevolmente dai concetti pertinenti al dominio dello spazio. Alla luce del modello teorico della rappresentazione semantica delle preposizioni precedentemente elaborato dall’autore (2022) e delle sue riflessioni sulla natura del significato preposizionale in generale, questo articolo presenta i risultati di un’analisi svolta su un corpus che comprende tredici grammatiche d’italiano pubblicate negli ultimi sette decenni. Nello specifico, vengono prese in esame le rappresentazioni dei significati locativi delle preposizioni italiane proposte dai grammatici. Dal momento che viene identificata una netta prevalenza degli approcci caratterizzati dall’avvalersi di termini dell’analisi logica per fornire la descrizione semantica di una preposizione, l’autore confronta questa tendenza con alcuni modelli utilizzati all’interno della grammaticografia croata. Nella conclusione vengono indicate vie evolutive alternative della grammaticografia italiana che condurrebbero a un livello più alto di attendibilità cognitiva della rappresentazione della struttura semantica di una preposizione.
EN
The starting point of this study stems from the two assumptions that are commonly accepted and, to a great extent, proven within cognitive linguistics: 1. members of the category of prepositions are bearers of autonomous meanings, and 2. prepositional meanings are conditioned significantly by the concepts pertinent to the domain of space. In the light of the theoretical model of the semantic representation of prepositions previously developed by the author (2022) and his reflections on the nature of prepositional meaning in general, this article presents the results of an analysis conducted on a corpus of 13 Italian grammars published in the last 70 years. Specifically, the representations of spatial meanings of Italian prepositions as proposed by grammarians are examined. Since a clear prevalence of approaches characterised by the use of the terms of logical analysis to provide the semantic description of a preposition is identified, the author compares this trend with some models used within Croatian grammaticography. In conclusion, the author indicates some potential alternative evolutionary paths of Italian grammaticography that might lead it to a higher level of cognitive plausibility of representation of the semantic structure of a preposition.

Year

Issue

Pages

35-56

Physical description

Dates

published
2023

Contributors

  • Sveučilište u Zagrebu

References

  • Andorno, C. (2003). La grammatica italiana. Milano: Bruno Mondadori.
  • Battaglia, S., & Pernicone, V. (1977). Grammatica italiana: la metrica, la stilistica, esercizi e letture lessicali. Torino: Loescher.
  • Belaj, B., & Tanacković Faletar, G. (2013). Kognitivna gramatika hrvatskoga jezika: Knjiga prva. Imenska sintagma i sintaksa padeža. Zagreb: Disput.
  • Bjelobaba, S. (2020). La grammaticografia italiana degli ultimi decenni – nel solco della tradizione classica o al bivio tra l’innovazione e la decadenza? Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 65, 401–410. https://doi.org/10.17234/SRAZ.65.49
  • Bjelobaba, S. (2022). Znanje o prostoru u jezičnom znanju. Analiza značenja prostornih prijedloga u talijanskom jeziku. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
  • Castelvecchi, A. (1988). Capitolo VIII. La preposizione. In L. Serianni (con la collaborazione di A. Castelvecchi), Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Suoni. Forme. Costrutti (pp. 279–303). Torino: UTET.
  • Dardano, M., & Trifone, P. (1985). La lingua italiana. Morfologia, sintassi, fonologia, formazione delle parole, lessico, nozioni di linguistica e sociologia. Bologna: Zanichelli. Ferrari, A., & Zampese, L. (2016). Grammatica: parole, frasi, testi dell’italiano. Roma: Carocci.
  • Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. Chicago, London: The University of Chicago Press.
  • Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites (Vol. 1). Stanford, California: Stanford University Press.
  • Langacker, R. W. (2009). Reflections on the functional characterization of spatial prepositions. Belgrade English Language and Literature Studies (Belgrade BELLS), 1, 9–34.
  • Lepschy, L., & Lepschy, G. (1981). La lingua italiana: Storia, varietà dell’uso, grammatica. Milano: Tascabili Bompiani.
  • Patota, G. (2006). Grammatica di riferimento dell’italiano contemporaneo. Novara: Garzanti Linguistica.
  • Peša Matracki, I. (2017). Sintassi dell’italiano contemporaneo. Zagreb: FF Press.
  • Regula, M., & Jernej, J. (1975). Grammatica italiana descrittiva su basi storiche e psicologiche. Bern: Francke Verlag.
  • Renzi, L., Salvi, G., & Cardinaletti, A. (Eds.). (1987). Grande grammatica italiana di consultazione: I. La frase. I sintagmi nominale e preposizionale. Bologna: il Mulino.
  • Rizzi, L. (1988). Il sintagma preposizionale. In L. Renzi, G. Salvi & A. Cardinaletti (Eds.), Grande grammatica italiana di consultazione (pp. 521–545). Bologna: il Mulino.
  • Salvi, G., & Vanelli, L. (2004). Nuova grammatica italiana. Bologna: il Mulino.
  • Schwarze, C. (2009). Grammatica della lingua italiana. Roma: Carocci.
  • Sensini, M. (1997). La grammatica della lingua italiana. Milano: Mondadori.
  • Serianni, L., & Castelvecchi, A. (1988). Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Suoni. Forme. Costrutti. Torino: UTET.
  • Silić, J., & Pranjković, I. (2005). Gramatika hrvatskoga jezika za gimnazije i visoka učilišta. Zagreb: Školska knjiga.
  • Słapek, D. (2016). Płynna gramatyka. Wybrane problemy metodologii i dydaktyki gramatyki języka włoskiego. Italica Wratislaviensia, 7, 231–247. http://dx.doi.org/10.15804/IW.2016.07.13
  • Trifone, P., & Palermo, M. (2007). Grammatica italiana di base. Bologna: Zanichelli.
  • Tyler, A., & Evans, V. (2003). The Semantics of English Prepositions, Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Vandeloise, C. (1986). L’espace en français. Sémantique des prépositions spatiales. Paris: Editions du Seuil.
  • Vandeloise, C. (1991). Spatial Prepositions. A Case Study from French. Chicago, London: The University of Chicago Press.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
11541944

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_15804_IW_2022_14_1_02
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.