Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2022 | 7(4) | 67-75

Article title

Способи номінації тканин і виробів у середньонаддніпрянських говірках

Content

Title variants

EN
Methods of nomination of fabrics and products in the Middle Dnieper dialects

Languages of publication

Abstracts

UK
У статті, зібраному на діалектному матеріалі говірок середньонаддніпрянського ареалу української мови, проаналізовано лексико-семантичні групи назв тканини і полотна, його частин і різновидів та дій, пов’язаних з їхнім виготовленням та назв виробів ткацтва. Ці лексико-семантичні групи формують репрезентанти таких сем: ‘тканина (загальна назва)ʼ; ‘полотно (загальна назва)ʼ; ‘шматок полотнаʼ; ‘поздовжній край полотнаʼ; ‘поздовжній край полотна, що не зрізаютьʼ; ‘вибілене полотно’; ‘білити полотно’; ‘полотно в 4 пасмаʼ; ‘полотно у 8 пасомʼ; ‘полотно у 9 пасомʼ; ‘полотно в 10 пасомʼ; ‘полотно в 11 пасомʼ; ‘полотно у 12 пасомʼ; ‘полотно в 13 пасомʼ; ‘клочкове полотно’; ‘товсте полотно’; ‘грубе полотно з найгіршого ґатунку прядива’; ‘полотно середнього ґатунку прядива’; ‘тонке полотно з найкращого ґатунку прядива’; ‘товста тканина’; ‘погана, рідка тканина’; ‘бавовняна тканинаʼ; ‘тканина з чистих вовняних нитокʼ; ‘тонка паперова тканинаʼ; ‘бавовняна тканинаʼ; ‘набивна тканинаʼ; ‘наводити ворсуʼ; ‘тканина, що не має ворсу на сукніʼ; ‘тканина, що має ворс на сукніʼ; ‘просте сукноʼ; ‘сукно без ворсу’; ‘сукно з ворсом’; ‘сукно різного кольоруʼ, ‘самотканий, виготовлений із домашнього полотнаʼ; ‘виріб, зроблений з тонкого полотнаʼ; ‘виріб, зроблений із товстого полотнаʼ; ‘рядно – вид простирадла з конопляної або лляної пряжі’; ‘рядно на ліжко, що підстилають під перину’; ‘рядно, яким укриваються’; ‘рядно, яким застилають лаву’; ‘рядно, яким застилали підлогу’; ‘виріб, зроблений із набивної тканиниʼ; ʼвиріб, зроблений із білого сукнаʼ. У процесі дослідження представлено особливості репрезентації, зʼясовано структурно-семантичну організацію, простежено особливості номінативних процесів цих груп лексики, виявлено системні звʼязки досліджуваних номенів. Зафіксовано лексеми, що виникли шляхом морфологічної чи семантичної деривації; аналітичні назви – атрибутивні й субстантивні словосполучення; пропозитивні – у формі речення. Однослівні найменування збережені у свідомості діалектоносіїв незважаючи на архаїзацію самих реалій, а складені – здебільшого є субститутами, які виникли у зв’язку з архаїзацією в пам’яті інформантів спеціалізованих назв. Загальновживані лексеми, що набули термінологічного значення, відображають словотворчі можливості говіркового мовлення та динаміку лексичного складу. Засвідчено номени, які мають у середньонаддніпрянських говірках різні словотвірні, фонетичні, акцентуаційні та граматичні варіант.
EN
The article, collected on the dialect material of the dialects of the Middle Dnieper area of the Ukrainian language, analyzes the lexical and semantic groups of names of fabrics and cloth, its parts and varieties and actions related to their manufacture and names of weaving products. These lexical-semantic groups form representatives of the following families: ‘fabric (common name)’; ‘canvas (common name) ʼ; ‘a piece of cloth’; ‘longitudinal edge of the canvas’; ‘longitudinal edge of the non-cutting fabric’; ‘bleached canvas’; ‘whitewash the canvas’; ‘canvas in 4 strands’; ‘canvas in 8 bands’; ‘canvas in 9 bands’; ‘canvas in 10 bandsʼ; ‘canvas in 11 bands’; ‘canvas in 12 bands’; ‘canvas in 13 bands’; ‘canvas rags’; ‘thick canvas’; ‘coarse cloth of the worst kind of yarn’; ‘medium yarn fabric’; ‘thin cloth of the best kind of yarn’; ‘thick fabric’; ‘bad, liquid fabric’; ‘cotton fabric’; ‘fabric of pure woolen threads’; ‘thin paper cloth’; ‘cotton fabric’; ‘printed fabric’; ‘to bring hair’; ‘fabric that has no lint on the dress’; ‘fabric with pile on the dress’; ‘simple cloth’; ‘lintfree cloth’; ‘pile cloth’; ‘cloth of different colors’, ‘hand-woven, made of home canvas’; ‘a product made of thin cloth’; ‘a product made of thick cloth’; ‘row - a type of sheet made of hemp or linen yarn’; ‘row on the bed, under the duvet’; ‘rows of shelters’; ‘rows that cover the lava’; ‘in a row, which covered the floor’; ‘a product made of printed fabric’; ʼa product made of white clothʼ. In the course of the research the peculiarities of the representation are presented, the structural-semantic organization is clarified, the peculiarities of the nominative processes of these vocabulary groups are traced, the systemic connections of the studied nouns are revealed. Tokens that arose by morphological or semantic derivation are recorded; analytical names - attributive and substantive phrases; propositional - in the form of a sentence. Monosyllabic names are preserved in the minds of dialect speakers despite the archaization of the realities themselves, and compound names are mostly substitutes that arose in connection with the archaization in the memory of informants of specialized names. Commonly used tokens, which have acquired terminological significance, reflect the word-forming possibilities of speech and the dynamics of lexical composition. Nouns with different word-formation, phonetic, accentuation and grammatical variants in the Middle Dnieper dialects are attested.

Year

Issue

Pages

67-75

Physical description

Dates

published
2022

Contributors

  • Черкаський державний бізнес-коледж (Cherkasy State Business College)
  • Міжрегіональна академія управління персоналом (Academy of Personnel Management)

References

  • Василенко В. К. Опыт толкового словаря народной технической терминологии по Полтавской губернии: Кустарные промыслы, сельское хозяйство и земледелие, народные поговорки и изречения. Сб. Харьк. Ист-филол. об-ва. Харьков, 1902. Т. 13. С. 139–214.
  • Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел. Київ; Ірпінь: ВТФ “Перун”, 2005. 1728 c.
  • Веселовська З. М. Народна українська і російська термінологія культури конопель та льону. Наукові записки Харківської науково-дослідницької кафедри мовознавства. 1929. № 2. С. 63–76.
  • Гримашевич Г.І. Динаміка лексики ткацтва в середньополіських говірках. Філологічний вісник уманського державного педагогічного університету ім. П. Тичини. Вип. 1.Умань : ВПЦ «Візаві», 2011. С. 219–225.
  • Грінченко Б. Д. Словарь української мови. Київ, 1907 – 1909. Т. 1–4.
  • Дзендзелівський Й. О. Термінологія, пов’язана з ткацьким станком у говірках Закарпатської області. Доповіді та повідомлення. 1957. Вип. 1. С. 77–80.
  • Жуган Н. А. Лексика ткацтва в середнонаддніпрянських говірках : дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.01 ; Черкаський національний університет ім. Б. Хмельницького. Черкаси, 2019. 331 с.
  • Жуган Н. А. Лексико-семантичні групи назв знарядь, пов’язаних із прядінням, у середньонаддніпрянських говірках. Мовознавчий вісник: Зб. наук. пр. / МОНМС України. Черкаський нац. ун-т ім. Б. Хмельницького. 2019. Вип. 27. С. 85-91.
  • Ніколаєнко І. О. Структура й ареальна характеристика лексики традиційного ткацтва в українських східнослобожанських говірках : дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук: 10.02.01 / НАН України; Інститут української мови. Київ, 2000. 545 с.
  • Оскирко О. П. Назви їжі та напоїв як об’єкт українського мовознавства // Філологічний часопис : зб. наук. праць. Умань : Візаві, 2017. Вип. 1 (9). С. 53–62.
  • Оскирко О. П. Номінація обрядових страв весняного циклу у східноподільських говірках Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. Вип. 1 (39). 2018. С. 122–125.
  • Павлова М. Р. Полесская терминология ткачества на общеславянском фоне : автореф. на соискание ученой степени дис. канд. филол. наук. Москва, 1990. 18 с.
  • Словник української мови: в 11 тт. АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. Київ : Наукова думка, 1970 – 1980. Т. 1–11.
  • Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-русский край. Т. V. Санкт-Петербург, 1873.
  • Vasilenko, V. K. (1902). Opyit tolkovogo slovarya narodnoy tehnicheskoy terminologii po Poltavskoy gubernii: Kustarnyie promyislyi, selskoe hozyaystvo i zemledelie, narodnyie pogovorki i izrecheniya [Experience of explanatory dictionary of folk technical terminology in Poltava province: Handicrafts, agriculture and agriculture, folk sayings and sayings]. Sb. Khark. Yst-fylol. ob-va. Kharkov. [іn Russіа]
  • Veselovska, Z. M. (1929). Narodna ukrainska i rosiiska terminolohiia kultury konopel ta lonu [Traditional Ukrainian and Russian culture terminology hemp and flax]. Naukovi zapysky Kharkivskoi naukovo-doslidnytskoi kafedry movoznavstva. (2). [in Ukrainian]
  • Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy (2005) / Uklad. i hol. red. V. T. Busel. Kyiv; Irpin: VTF “Perun”. [in Ukrainian]
  • Hrymashevych, H. I. (2011). Dynamika leksyky tkatstva v serednopoliskykh hovirkakh [The Dynamics of the weaving vocabulary in the middle Polisiyi (Woodland) Dialects] Filolohichnyi visnyk umanskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu im. P. Tychyny (1). Uman : VPTs «Vizavi». [in Ukrainian]
  • Hrinchenko, B. D. (1907–1909). 1–3. Slovar ukrainskoi movy [The Dictionary of Ukrainian]. Kyiv. [in Ukrainian]
  • Dzendzelivskyi, Y. O. (1957). Terminolohiia, poviazana z tkatskym stankom u hovirkakh Zakarpatskoi oblasti [Terminology associated with the loom in the dialects of the Transcarpathian region]. Dopovidi ta povidomlennia (1). [in Ukrainian]
  • Zhuhan N. A. (2019) Leksyka tkatstva v serednonaddniprianskykh hovirkakh : dys. … kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 ; Cherkaskyi natsionalnyi universytet im. B. Khmelnytskoho. Cherkasy. [in Ukrainian]
  • Zhuhan N. A. (2019) Leksyko-semantychni hrupy nazv znariad, poviazanykh iz priadinniam, u serednonaddniprianskykh hovirkakh. Movoznavchyi visnyk: Zb. nauk. pr. / MONMS Ukrainy. Cherkaskyi nats. un-t im. B. Khmelnytskoho. Vyp. 27. [in Ukrainian]
  • Nikolaienko, I. O. (2000). Struktura y arealna kharakterystyka leksyky tradytsiinoho tkatstva v ukrainskykh skhidnoslobozhanskykh hovirkakh [Structure and areal characteristics of the vocabulary of traditional weaving in the Ukrainian East slobozhanskih dialects]. PhD dissertation (10.02.01). Kyiv. [in Ukrainian]
  • Oskyrko O. P. (2017) Nazvy yizhi ta napoiv yak obiekt ukrainskoho movoznavstva // Filolohichnyi chasopys : zb. nauk. prats. Uman : Vizavi, Vyp. 1 (9). [in Ukrainian]
  • Oskyrko O. P. (2018) Nominatsiia obriadovykh strav vesnianoho tsyklu u skhidnopodilskykh hovirkakh Naukovyi visnyk Uzhhorodskoho universytetu. Seriia: Filolohiia. Vyp. 1 (39). [in Ukrainian]
  • Pavlova M. R. (1990) Polesskaia termynolohyia tkachestva na obshcheslavianskom fone : avtoref. na soyskanye uchenoi stepeny dys. kand. fylol. nauk. Moskva. [іn Russіа]
  • Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 tt. (1970–1980) AN URSR. Instytut movoznavstva; za red. I. K. Bilodida. Kyiv : Naukova dumka. T. 1–11. [in Ukrainian]
  • Chubinskiy P. P. (1873). Trudyi etnografichesko-statisticheskoy ekspeditsii v Zapadno-russkiy kray [The works of the ethnographic-statistical expedition in the Western Russian region]. 1. Sankt-Peterburg. [іn Russіа]

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2177493

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_15804_PPUSN_2022_04_07
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.