PL EN


2014 | 38 | 2 |
Article title

La resémantisation contradictionnairique et ses implications dans Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma

Content
Title variants
Languages of publication
FR
Abstracts
FR
l' article ne contient pas résumés dans cette langue
EN
There are atypical semantic neologisms in Allah n’est pas obligé by Ahmadou Kourouma, an Ivorian novelist. It is characterized by a redefinition of lexical items, which greatly contrasts with definitions provided by dictionaries. After a discussion of this phenomenon, called resémantisation contradictionnairique, the article shows Kourouma’s clear intention to satirize African leaders and the French lexicographical institution, respectively accused of stirring up civil wars and giving partial and biased definitions.
Keywords
FR
EN
Year
Volume
38
Issue
2
Physical description
Dates
published
2014
online
2015-05-20
Contributors
References
  • Atkinson P. (1997) : L’économie de guerre au Libéria. Londres : Overseas
  • Development Institute.
  • Bagayoko-Penone N. (2004) : Afrique : les stratégies françaises et américaines.
  • Paris : L’Harmattan.
  • Boussidan A. et alii. (2009) : « La malbouffe : un cas de néologisme et de glissement
  • sémantique fulgurants », Du thème au terme. Paris : INALCO, en ligne,
  • http://l2c2.isc.cnrs.fr/publications/files/TIA09.pdf (consulté le 3 avril 2014).
  • Équipe IFA. (1988) : Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique
  • noire. Paris : EDICEF/AUPEL.
  • Gérard C. (2010) : « L’individu et son langage : idiolecte, idiosémie, style », Texto,
  • Vol. XV, n°3, en ligne, http://www.revue-texto.net/index.php?id=2648 (consulté
  • le 9 avril 2014).
  • Inkova O. (2013) : « Quand les erreurs sont-elles expressives ? », in : C. Chauvin, M.
  • Kauffer (dir.), Écart et expressivité. La fonction expressive. Besançon : Presses
  • Universitaires de Franche-Comté, pp.31-49.
  • Kerbrat-Orecchioni C. (1980): L’énonciation. De la subjectivité dans le langage.
  • Paris : Armand Colin.
  • Klinkenberg J-M (1996) : Précis de sémiotique générale. Paris : De Boeck.
  • Kobenan Kouakou L. (2013) : « La double eschatologie de Maurice Bandaman ou la
  • métaphorisation d’une ardente quête de justice sociale», Cahiers ERTA, n o 4,
  • pp.125-138, en ligne, http://cwf.ug.edu.pl/ojs/index.php/CE/issue/download/39/103.
  • Kourouma A. (2000) : Allah n’est pas obligé. Paris : Seuil.
  • Matthieu-Colas M. (2007) : « Domaines et classes sémantiques », Verbum, n o 3/4, en
  • ligne, https://halshs.archivesouvertes.fr/file/index/docid/433851/filenam/Domaines_et_classes_semantiques.pdf (consulté le 14 avril 2014).
  • Rastier F. et Valette M. (2009) : « De la polysémie à la néosémie », Texto, vol. XIV
  • n°1, en ligne, http://www.revuetexto.net/docannexe/file/2119/last_rastier_valette_polysemie.pdf (consulté le 04avril 2014).
  • Reutenauer C. (2012) : Vers un traitement automatique de la néosémie, approche
  • textuelle et statistique. Thèse de doctorat en Sciences du langage de l’Université
  • de Lorraine.
  • Rey A. (2005) : Le Grand Robert de la langue française. Paris : SEJER.
  • Saint-Amand D. (2013) : Le dictionnaire détourné. Rennes : Presses Universitaires de
  • Rennes.
  • Wauthier C. (2000) : « L’ONU, l’Afrique et ses diamants », Libération du 11/07/2000.
  • Weissman F. (1996) : « Liberia, derrière le chaos, crise et interventions
  • internationales », Relations Internationales et Stratégiques, n o 24. Paris : IRIS, en
  • ligne, http://www.msf-crash.org/.../ce9c-fw-1996-liberia-derriere-le-chaos-crises-
  • et-i (consulté le 08 avril 2014).
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.ojs-doi-10_17951_lsmll_2014_38_2_83
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.