2019 | 43 | 4 |
Article title

Translations of Ossian, Thomas Moore and the Gothic by 19th Century European Radical Intellectuals: The Democratic Eastern Federation

Title variants
Languages of publication
This article will show how translated works by European radical writers of The Poems of Ossian by the Scot James Macpherson and Irish Melodies and other works by the Irishman Thomas Moore, were disseminated. Moore prefaced Irish Melodies with “In Imitation of Ossian”.  It will also demonstrate how Celtic literature, written in English, influenced the Gothic genre. The propagation of these works was also disseminated in order to implement democratic federalism, without monarchy; one example is the Democratic Eastern Federation, founded in Athens and Bucharest. To what extent did translations and imitations by Russian and Polish revolutionary intellectuals of Celtic literature and the Gothic influence Balkan revolutionary men of letters?
Der Band enthält die Abstracts ausschließlich in englischer Sprache.
L'article contient uniquement les résumés en anglais.
Physical description
  • Abrams, M. (1987). The Norton Anthology of English Literature, London: Oxford University Press.
  • Almodovar, I. (2014). The Concept of ‘Nature’ in Gothic and Romantic Literature. (Salamanca). Retrieved January 15, 2019, from
  • Ascherson, N. (1995). Black Sea: The Birthplace of Civilisation and Barbarism, London: Vintage.
  • Boker, U. (1991). The Marketing of Macpherson. In H. Gaskill (Ed.), Ossian Revisited (pp. 164-2006). Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Botting, F. (1999). Gothic. Retrieved May 14, 2019, from
  • Boukala, P. (1998). The ‘Cryptic of Art’: The Overwhelming Words and Incorruptible ‘World of Dionysius Solomos. ‘Seven Days supplement Dionysius Solomos’. Kathimerini, 7.
  • Braunschvig, M. (1958). Notre Littérature étudiée dans les Textes. Paris: Armand Colin.
  • Campbell, T. (1857). The Power of Russia. The Celt, 95. Retrieved May 21, 2019, from
  • Christianopoulos, D. (1998). ‘Hymn to Liberty’ by D. Solomos. International Conference of Dionysius Solomos 200 years of the birth of the Poet 1798-1998. 7-10. October. (Programme).
  • D’Amato, D. (2014). Man of Paradox: Pierre-Joseph Proudhon. Retrieved April 18, 2019, from
  • Denisi, S. (1995). Translations of Novels and Short Stories (1830-1880): Introductory Study and Listing. Athens: Periplous.
  • Dicţionarul Literaturii Române de la origini pina la 1900 (1979). Bucareşti: Editura Academiei Republicii România.
  • Dittmar, G. (2003). Les Francs-Maçons et la Commune de 1871. Paris: Éditions Dittmar.
  • Dodworth, C. (2013). Illuminating the Darkness: The Naturalistic Evolution of Gothicism in the Nineteenth Century: British Novel and Visual Art. Retrieved February 18, 2019, from
  • Dwyer, J. (1991). The Melancholy Savage: Text and Context in the Poems of Ossian. In H. Gaskill (Ed.), Ossian Revisited (pp. 164-206). Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Edwards, M. (2001). Pushkin, the Poet of the Russian Soul (A. Giannakis, Trans.). Gaiorama, 9-10, 165-195.
  • Farsolas, D. (1971). Alexander Puskin: His attitude toward The Greek Revolution 1821-1829’. Balkan Studies, 57-79.
  • Field, A. (1971) The Complection of Russian Literature. Retrieved March 2, 2019, from
  • Flourens, G. (2014). Le ‘Chevalier de la révolution’. Retrieved March l, 2019, from
  • Fournier, E.(2013). La Commune n’est pas morte. Les Usages politiques du passée de 1871 à nos jours. Paris: Libertalia.
  • Genlis, S. de (2010) Histoire de la duchesse de C***. In M. S. Trouille (Ed. & Trans.), Modern Humanities Research Association, Vol. 21. Retrieved March 2, 2019, from
  • Grigson, G., & Gibbs-Smith, Ch. H. (1954). People: A volume of the Good, Bad, Great & Eccentric who illustrate the admirable diversity of man. London: The Waverley.
  • Hatziphotis, I. (1974). Thomas A. Paschides (1836-1890) Shcolar – Teacher-Fighter-Journalist-Greek-Martyr: His Life and His Work, Symbol of the History of Hellenism in the Rumanian and Greek Press. Athens: Critical Leaves.
  • Healy, R. (2017). Poland in the Irish Nationalist Imagination 1722-1922: Anti-Colonialism within Europe. Retrieved January 4, 2019, from
  • Imposti, G. (2013). The Reception of Thomas Moore in Russia during the Romantic Age. In F. Benatti, S. Ryder, & J. Tonra (Eds.), Thomas Moore Texts, Contexts, Hypertext (pp. 135-149). Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt, New York, Wienna: Peter Lang Verlag.
  • Kairophillas, K. (1957). England: Perpetual Hostility of Greece. Philological New Year’s Day, 133-154.
  • Karamzin, N.(1967). The Island of Bornholm. The Literature of Eighteenth Century Russia New York: Dutton & Co. Retrieved January, 15, 2019, from history/files/2012/9/Karamzin.pdf.
  • Koulouphakos, K. (1984). Articles and Analysis Poetry-Prose, Athens: Diogenis.
  • Lord Byron (1866/1919). The Works of Lord Byron. Paris: Gaulon. Retrieved March 2, 2019 from
  • Lyberatos, A. (1995). Вселенската патриаршия, национализмът и българския църковен въпрос (1856-72)[The Ecumenical Patriarchate and the Bulgarian Church Question (1856-1872)] (Master thesis). Manchester: University of Manchester.
  • Macpherson, J. (1996). The Poems of Ossian and related works edited by Howard Gaskill with an Introduction by Fiona Stafford. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • MacWhite, E. (1972). Thomas Moore and Poland. Proceedings of the Royal Irish Academy: Archeology; Culture; History; Literature. Vol. 72. Retrieved December 23, 2018, from 49-62.
  • Madame de Genlis, (1861). Contes Moraux et Nouvelles Historiques. Retrieved March 2, 2019, from
  • Marinescu-Hymos, M (1995). Greek-Rumanian Intellectual Relations. Athens: Trochalia.
  • Markakis, P. (1950). Gerassimus Mavroyiannis (And the First Translations of Theocritos into Demotic), Heptanesian Letters, Vol. 5, pp.18-23.
  • Mavroyiannis, G. (1850). Stateless. Horikos. 19 February 1850.
  • Mavroyiannis, G. (1863). On Ossian and the poetry attributed to him. Chrysalis. Vol. A, pp. 417-420, 525-531.
  • Mavroyiannis, G. (1864). Gallant Retribution. Chrysalis, 15 June, 334-341.
  • Moore, T. (1984). The Life and Poems of Thomas Moore (Ireland’s National Poet). London: Athol Books.
  • Moore, T. (1857). ‘Imitation of Ossian’ The Celt, 109-111. Retrieved May 21, 2019, from
  • Moore, T. (1864) ‘Come o’er the sea’ Irish Melodies (P. Mataragkas, Trans.). Chrysalis, 30 November, 688-689.
  • Moore, T. (1831). The Life and Death of Lord Edward Fitzgerald: London: Longman, Rees, Orme, Brown & Green. Retrieved April 19, 2019, from
  • O’Donnell, K. (2014a). How deeply does Celtic Literature, through translations of The Poems of Ossian by James Macpherson, influence scholars in Nineteenth Century South Eastern Europe? Retrieved December 15, 2018, from
  • O’Donnell, K. (2014b). Ninteenth-Century Cycladic Warriors: Celtic Heroes. In S. M. Oberhelman (Ed.), Studies on Mediterranean Culture and History: From the Middle Ages through the Early Modern Period (pp. 165-172). Athens: Athens Institute for Education and Research.
  • O’Donnell, K. (2014c). Scottish Literature in the South Eastern Balkans and Alexandria 1963-69: the Poems of Ossian by James Macpherson. Retrieved December 12, 2018, from
  • O’Donnell, K. (2015). The Disintegration of the Democratic Eastern Federation and the Demise of its supporters 1885-1896 and The Poems of Ossian, Retrieved December 12, 2018 from
  • Oţetea, A. (1970). The History of the Romanian People (E. Farca, Trans.). Bucharest: Scientific Publishing House.
  • Panas, P. (1862). Darthula-Lathmon, Poems of Ossian. Kephalonia, British Protectorate: Kephallinia.
  • Pittock, M. (2011). Scottish and Irish Romanticism. Oxford: Oxford University Press.
  • Poe, E. A. (1966). Complete Stories and Poems of Edgar Allan Poe. New York: Doubleday & Company.
  • Politis, N. (1870). On the Superstitions of Ghosts according to the People of Greece. Ilyssos,15 April, 7-8, 453-453.
  • Proudhon, P.-J. (1929). Lettres de Proudhon: Choisies et annotées par Daniel Halévy et Louis Guilloux. Paris: Grasset.
  • Pushkin, A. (1864). Chrysalis,Vol. B, p. 370.
  • Rosenburg, A. (1967). A History of Bolshevism from Marx to the First Five Years’ Plan (I. F. D. Morrow, Trans.). New York: Anchor Books.
  • Stafford, F. J. (1991). ‘Dangerous Success’: Ossian, Wordsworth, and English. In H. Gaskill (Ed.), Ossian Revisited (pp. 49-72). Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Stavropoulou, E.-L. (1987). Panayiotis Panas: A Romantic Radical. Athens: Epikairotita.
  • Tynianov, I. (1999). Pushkine (M. Weinstein, Trans.). Europe, 77, 842-843.
  • Van Tieghem, P. (1917). Ossian en France, Vol. 2. Paris: F. Reider & Cie.
  • Van Tieghem, P. (1924). Le Préromantisme. Paris: Felix Alcan.
  • Vouna, Ch. (1966). Gerassimos Eustave Mavroyiannis 1823-1906. The Second National Poet. Athens: Agnostopoulou.
  • Vournas, T., (1982) Philiki Etairia. Athens: Tolidi.
  • Voyenne, B. (2004) Proudhon et Dieu: le combat d’un anarchiste, Paris: Cerf histoire.
  • Woodcock, G. (1966). The Crystal Spirit. A Study of George Orwell. Boston: Little, Brown and Company.
  • Woodcock, G. (1972). Proudhon. Montreal New York: Black Rose Books.
  • Zora, G. T. (1952). Trips of Solomos from Corfu to Zakinthos. Ellinika Dimiorgia, Vol. 1, pp. 325-328.
Document Type
Publication order reference
YADDA identifier
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.