PL EN


2016 | 5 |
Article title

АНАЛИЗ ОШИБОК УЧАЩИХСЯ ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА НОСИТЕЛЕЙ УКРАИНСКО-РУССКОГО БИЛИНГВИЗМА

Authors
Content
Title variants
Languages of publication
RU
Abstracts
EN
The article offers a sociolinguistic study of Ukrainian-Polish bilingualism with Russian diglossia. The author analyses this specific type of bilingualism on the basis of ten students’ essays and the errors contained in them, revealing the typical reasons behind those errors. In the conclusion part, the author makes suggestions on how to teach Polish language in order to avoid such mistakes.
PL
Obiektem tekstu są błędy, które zauważalne są w procesie nauczania się języka polskiego przez osoby prezentujące bilingwizm ukraińsko-rosyjski z dyglosją. Na podstawie korpusu tekstów w postaci esejów Autor dokonuje analizę błędów i wskazuje na czynniki, które wpływają na kształt błędów językowych. W części końcowej zostały sformułowane porady dotyczące nauczania językowego osób należących do badanej grupy.
Year
Volume
5
Physical description
Dates
published
2016
online
2017-02-17
Contributors
author
References
  • Абрамова 2012: Абрамова, И. Е.; Ананьина, А. В.; Шишмолина, Е. П. Искусственный билингвизм: социолингвистический подход. В: Университеты в образовательном пространстве региона: опыт, традиции и инновации. Петрозаводск, 2012, 13–17.
  • Арутюнов 2016: Арутюнов, С. А. Билингвизм и бикультурализм. – Этнографическое обозрение, nr 2, 1978, 3–14, <http://journal.iea.ras.ru/archive/1970s/1978/1978_2_Arutunov.pdf> (доступ: 08.05.2016).
  • Бахтин – Головко 2004: Бахтин, Н. Б.; Головко, Е. В. Социолингвистика и социология: Учебное пособие. Санкт–Петербург, 2004.
  • Вайнрайх 1979: Вайнрайх, У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. Пер. Ю. А. Жлуктенко. Киев, 1979.
  • Гавранек 1972: Гавранек, Б. К проблематике смешения языков. В: Новое в лингвистике. Москва, 1972, 94–111.
  • Джельова 2014: Джельова, А. С. Синергетичният подход при изследване на междусистемните езикови взаимодействия билингвизъм, диглосия, интерференция. – Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Випуск ІІІ, 2014, 109–122.
  • Кожемякина 2006: Кожемякина, В. А.; Колесник, Н. Г.; Крючкова, Т. Б.; Парфенова, О. С.; Трушкова, Ю. В. Словарь социолингвистических терминов. Москва, 2006.
  • Крутий 2016: Крутий, К. Украинско-русский суржик или языковой феномен в детской речи? В: Теория и методика обучения русскому языку дошкольников в условиях полилингвизма. Запорожье, 2012, 42–51, <www.ird.npu.edu.ua/files/krytiy.pdf> (доступ: 08.05.2016).
  • Розенталь – Теленкова 1985: Розенталь, Д.Э.; Теленкова, М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва, 1985.
  • Серова 2016: Серова, Т. С. Сбалансированный билингвизм и механизм языкового переключения в устной переводческой деятельности в условиях диалога языков и культур. – Язык и культура, nr 4 (12), 2010, 44–56, <cyberleninka.ru/article/n/sbalansirovannyy-bilingvizm-i-mehanizm-yazykovogo-pereklyucheniya-v-ustnoy-perevodcheskoy-deyatelnosti-v-usloviyah-dialoga-yazykov-i> (доступ: 08.05.2016).
  • Шамне – Шовгенин 2008: Шамне, Н. Л.; Шовгенин, А. Н. Теоретические основы изучения языковых контактов. – Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание, nr 1, 2008, 72–77.
  • Швейцер – Никольский 1978: Швейцар, А. Д.; Никольский, Л. Б. Введение в социолингвистику (для институтов и факультетов иностранных языков). Москва, 1978.
  • Щерба 1958: Щерба, Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Ленинград, 1958.
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.ojs-doi-10_17951_zcm_2016_5_152
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.