Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2022 | 15 | 23-32

Article title

К вопросу о технике вербатим в русской драматургии первого двадцатилетия XXI века

Content

Title variants

EN
The Question of the Technique of Verbatim Theatre in Russian Dramaturgy in the First Two Decades of the 21st Century

Languages of publication

Abstracts

EN
The start of the third decade of the 21st century marks twenty years of the existence of the verbatim technique in the Russian dramatic space. This article describes the history and specificity of the Russian verbatim theatre, as well as different ways of using and adapting this technique in the plays of the authors associated, permanently or occasionally, with the Moscow-based Teatr.doc. Using the example of texts such as Nord-Ost: Forty-First Day (2002) by journalist and theatre critic Grigory Zaslavsky, New Antigone (2017) by journalist Elena Kostyuchenko, and 67/871 (2017) by dramatist Elena Gremina, it can be concluded that the main differences between verbatim plays are primarily related to the degree of the author’s processing of documentary material. Nord-Ost: Forty-First Day is a transcript of the event that took place in the Teatr.doc, a literal recording of the statements of their participants; New Antigone – the montage of fragments of transcripts of the trials, conversations, life stories of the heroines, and quotes from Sophocles’ Antigone; 67/871 – a montage of fragments of the characters’ monologues united into thematic blocks, quotes from statements from Adolf Hitler and Heinrich Himmler, and letters from a German soldier. The variety of ways to create verbatim texts influences the expansion of the boundaries of the concept of “play” and indicates that the traditional sequence of the emergence of a dramatic text and its theatrical embodiment has lost its relevance. It is concluded that the specificity of verbatim plays fits into the modern trend of the democratisation of theatre and drama, since their rootedness in the world of reality and documentaries opens the way to dramaturgy for those authors who had not been engaged in this type of activity before.
RU
Вместе с началом третьего десятилетия ХХI века отмечается двадцать лет существования техники вербатим в российском драматургическом пространстве. В настоящей статье описывается история и специфика российского вербатима, а также разные способы использования и адаптации этой техники в пьесах авторов, связанных, постоянно или эпизодически, с московским Театром.doc. На примере текстов Норд-Ост: Сорок первый день (2002) журналиста и театрального критика Григория Заславского, Новая Антигона (2017) журналистки Елены Костюченко и 67/871 (2017) драматурга Елены Греминой иллюстрируется, что главные различия между пьесами вербатим связаны прежде всего со степенью авторской обработки документального материала. Норд-Ост: Сорок первый день – это расшифровки акции, прошедшей в Театре.doc, дословная запись высказываний ее участников, Новая Антигона – монтаж фрагментов расшифровок судебного процесса, разговоров, историй жизни героинь и цитат из Антигоны Софокла, 67/871 – монтаж фрагментов монологов героев, собранных в тематические блоки, цитат из высказываний Адольфа Гитлера и Генриха Гиммлера и письма немецкого солдата. Разнообразие способов создания текстов вербатим влияет на расширение границ понятия «пьеса» и указывет, что традиционная последовательность возникновения драматического текста и его театрального воплощения потеряла свою актуальность. Специфика пьес вербатим вписывается в современную тенденцию к демократизации театра и драматургии, так как их укорененность в мире реального и документального открывает путь в драматургию авторам, которые раньше не занимались художественной деятельностью.

Year

Issue

15

Pages

23-32

Physical description

Dates

published
2022

Contributors

  • Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Instytut Rusycystyki, Zakład Literatury i Kultury Rosyjskiej, 90-226 Łódź, ul. Pomorska 171/173

References

  • Bolgova, Svetlana. “Sovremennaya dokumentalnaya drama kak novoe zhanrovoe obrazovanie”. Pushkinskie chteniya. No 19 (2014): 79–84.
  • Bolgova, Svetlana. “Sovremennaya dokumentalnaya drama: k istorii voprosa”. Izvestiya Samarskogo nauchnogo tsentra RAN. No 2 (2014): 386–389.
  • Bolotyan, Ilmira. “Dokumentalnaya dramaturgiya verbatim: avtorskoe prisutstvie pri otsutstvii pozitsii”. Iskusstvo i kultura. No 2 (2013): 25–33.
  • Bolotyan, Ilmira. “Verbatim”. Novyi filologicheskii vestnik. No. 2 (17): 81–88.
  • Bolotyan, Ilmira. Verbatim kak teoreticheskoe ponyatie (opyt razrabotki slovarnoi stati). In: Noveishaya russkaya drama i kulturnyi kontekst, ed. S. P. Lavlinskii, A. M. Pavlov. Kemerovo: GOU VPO “Kemerovskii gosudarstvennyi universitet”, 2010.
  • Bottoms, Stephen James. “Putting the Document into Documentary. An Unwelcome Corrective?”. The Drama Review. No 3 (2006): 56–68.
  • Chto takoe “verbatim”. http://www.teatrdoc.ru/stat.php?page=verbatim
  • D’Monté, Rebecca; Saunders, Graham. Cool Brittania? British Political Drama in the 1990s. New York: Palgrave Macmillan, 2008.
  • Dudgale, Sasha. Preface. In: B. Beumers, M. Lipovetsky, Performing Violence: Literary and Theatrical Experiments of New Russian Drama. Bristol/Chicago: Intellect, 2009: 13–25.
  • Eliseeva, Aleksandra. Dokumentalnyi teatr Petera Vaisa. http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-germaniya/eliseeva-dokumentalnyj-teatr-petera-vajsa.htm
  • Garde, Ulrike; Mumford, Meg. Postdramatic Reality Theatre and Productive Insecurity: Destabilising Encounters with the Unfamiliar in Theatre from Sydney and Berlin. In: Postdramatic Theatre and the Political: International Perspectives on Contemporary Performance, eds. K. Jürs-Munby, J. Carroll, S. Gilles. London/New York: Bloomsbury, 2013: 147–164.
  • Gremina, Elena. 67/871. In: E. Gremina, M. Ugarov. Pesy i teksty, ed. E. Kovalskaya. Moskva: Novoe literaturnoe obozrenie, 2019: 659–692.
  • Kostyuchenko, Elena. Novaya Antigona. https://snob.ru/entry/156697/
  • Lipovetskii, Mark; Beumers, Birgit. Performansy nasiliya: Literaturnye i teatralnye eksperimenty “novoi dramy”. Moskva: Novoe literaturnoe obozrenie, 2012.
  • Mamadnazarbekova, Kamila. “Istoriya fakta: istoki i vekhi dokumentalnogo teatra”. Teatr. No 2 (2011): 112–125.
  • Paget, Derek. “’Verbatim Theatre’: Oral History and Documentary Techniques”. New Theatre Quarterly. No. 3 (1987). https://www.cambridge.org/core/journals/new-theatre-quarterly/article/abs/verbatim-theatre-oral-history-and-documentary-techniques/E31C74656F9C8E4EB731D5A6AE00C46D
  • Reinelt, Janelle. “’Politics, Playwright, Postmodernism’: An Interview with David Edgar”. Contemporary Theatre Review. No 4 (2004): 42–53.
  • Rudnev, Pavel. “Teatralnye vpechatleniya Pavla Rudneva. Novaya pesa v Rossii: Sotsialnye aspekty problemy”. Novyi mir. No 7 (2005). https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2005/7/teatralnye-vpechatleniya-pavla-rudneva-10.html
  • Ugarov, Mikhail. “Teatr dlya vsekh” (Besedu vedet M. Shimadina). Iskusstvo kino. No 3 (2007). http://old.kinoart.ru/archive/2007/03/n3-article21
  • Zabaluev, Vladimir; Zenzinov, Aleksey. “Verbatim”. Oktyabr. No 10 (2005). https://www.netslova.ru/zenzab/verbatim.html
  • Zaslavskii, Grigoriy. Nord-Ost: Sorok pervyi den. In: Dokumentalnyi teatr. Pesy [Teatr.doc], ed. E. Gremina. Moskva: Tri kvadrata, 2004: 77–87.
  • Zharsky, Yakov. Pesy Nikolaya Kolyady: dokumentalnost kak priem, dissertatsia na soiskanie uchenoi stepeni kandidata filologicheskikh nauk. Krasnodar, 2014. https://www.dissercat.com/content/pesy-nikolaya-kolyady-dokumentalnost-kak-priem

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
22446731

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_18778_1427-9681_15_03
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.