Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2017 | 12 | 31-46

Article title

De la « mère porteuse » à la « GPA » : vers un contournement du tabou

Content

Title variants

De la « mère porteuse » à la « GPA » : vers un contournement du tabou

Languages of publication

FR

Abstracts

FR
Les avancées scientifiques et les changements opérés dans les dernières décennies au niveau des moeurs ont conduit à une modification et une redéfinition du concept traditionnel de famille, et partant à une évolution des techniques de reproduction assistée. L’une d’elles en plein essor est la gestation pour autrui (GPA) ou « mère porteuse ». Un sujet aussi polémique que tabou autour duquel persiste un vif débat sur la convenance d’une régularisation de la pratique, compte tenu des enjeux éthiques et moraux qu’elle soulève. Et cela trouve écho dans la langue. Familièrement connue sous le nom de « mère porteuse », la technique reçoit d’autres dénominations, fruit d’un travail d’euphémisation consistant à masquer le désagréable et faciliter l’acceptation sociale. Ainsi, rendant compte de la puissance du langage, émergent des expressions moins crues comme maternité de substitution ou spécialement gestation pour autrui qui dissimulent, sous des formes plus convenables, la réalité des mères porteuses. Nous tenterons d’analyser ce processus d’euphémisation et les représentations mobilisées, dans le sens où les termes et expressions employés relèvent d’une motivation ou d’un désir conscient de l’individu qui en fait usage.
EN
Recent scientific developments and changes in mentality in the last few decades have caused a change and redefinition of the traditional notion of family, and hence an evolution of assisted reproduction treatments. One of these rising methods is surrogacy or “surrogate mother”, an issue as controversial as it is taboo, around which there is a heated debate on whether or not it should be legalized, as it raises ethical and moral problems. This situation is also clearly reflected in the linguistic domain. While such a procedure is widely known as “surrogate mother”, other names come up, with a clear euphemistic aim, to facilitate disguise and social acceptance. Thus, aware of the power of language, less aggressive terms emerge, such as surrogacy, which seem to dignify others like surrogate mother. In this paper we will analyze all these euphemisms and their different associations, as the choice of one or the other term responds to a very conscious desire of the user.

Year

Issue

12

Pages

31-46

Physical description

Dates

published
2018-05-22

Contributors

  • Universidade de Santiago de Compostela

References

  • Bénaben Michel, Manuel de linguistique espagnole, Paris, Ophrys, 2002
  • Berger Peter L., Luckmann Thomas, The social construction of reality. A treatise in the sociology of knowledge [1966], trad. fr. La construction sociale de la réalité, Paris, Armand Colin, 1986
  • Billet Amandine, « La gestation pour autrui dans le monde et plus particulièrement en France », Mémoire, Université Henri Poincaré, Nancy 1, 2011, URL : http://docnum.univ-lorraine.fr/public/SCDMED_MESF_2011_BILLET_AMANDINE.pdf
  • Boisson Marine, « Petit lexique contemporain de la parentalité. Réflexions sur les termes relatifs à la famille et leurs usages sociaux », Informations sociales, 2008, vol. 149, nº 5, p. 8–15, URL : http://www.cairn.info/revue-informations-sociales-2008-5-page-8.htm
  • Bonhomme Marc, Les Figures clés du discours, Paris, Le Seuil, 1998
  • Cadoret Anne, « L’homoparenté : un révélateur de l’ordre familial ? », Recherches familiales, 2007, vol. 4, nº 1, p. 47–57, URL : www.cairn.info/revue-recherches-familiales-2007-1-page-47.htm
  • Calvet Louis-Jean, Histoire de l’écriture, Paris, Plon, 1996
  • Commission des épiscopats de la Communauté européenne (COMECE), L’éthique en question. Avis du groupe de réflexion bioéthique sur la gestation pour autrui (GPA), 23/02/2015, URL : https://www.portstnicolas.org/article4153
  • Delaisi de Parseval Geneviève, Collard Chantal, « La gestation pour autrui. Un bricolage des représentations de la paternité et de la maternité euro-américaines », L’Homme, 2007, n° 183, p. 29–53, URL : http://www.jstor.org/stable/25133681
  • Desjeux Cyril, « Mariages et homosexualité dans le monde. L’arrangement des normes familiales », in Politiques sociales et familiales, (dir.) V. Descoutures, M. Digoix, É. Fassin, W. Rault, 2009, vol. 96, nº 1, Compte rendu de lecture, p. 116–117
  • Dictionnaire de français Larousse : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
  • Ducháček Otto, Précis de sémantique française, Brno, Opera Universitatis Purkynianae Brunensis, 1967
  • Ducháček Otto, « Les survivances du tabouage dans les langues contemporaines », Études romanes de Brno, 1971, vol. 5, p. 71–87, URL : http://hdl.handle.net/11222.digilib/113469
  • Durieux Marie-Claire, Nayrou Félicie, Parat Hélène, Interdit et tabou, Paris, PUF, 2006
  • Gaudin François, Guespin Louis, Initiation à la lexicologie française. De la néologie aux dictionnaires, Bruxelles, Éditions Duculot, 2000
  • Giami Alain, « Les formes contemporaines de la médicalisation de la sexualité », in Pouvoir médical et santé totalitaire : conséquences socio-anthropologiques et éthiques, (dir.) Y. Hachimi Sanni, Montréal, Presses de l’Université Laval, 2009, p. 225–249
  • Grand Dictionnaire Terminologique : http://www.granddictionnaire.com
  • Hagège Claude, L’homme de paroles. Contribution linguistique aux sciences humaines, Paris, Fayard, 1996
  • Jamet Denis, « Historique et procédés linguistiques de l’euphémisme », in Empreintes de l’euphémisme. Tours et détours, (éd.) D. Jamet, M. Jobert., Paris, L’Harmattan, 2010, p. 31–49
  • Löwy Ilana, Rozée Gomez Virginie, Tain Laurence, « Nouvelles techniques reproductives, nouvelle production du genre. Introduction », Cahiers du Genre, 2014, vol. 56, n° 1, p. 5–18
  • Molinié Georges, Dictionnaire de rhétorique, Paris, Le Livre de Poche, 1992
  • Navarro Domínguez Fernando, « La rhétorique du slogan : cliché, idéologie et communication », Bulletin Hispanique, 2005, vol. 107, nº 1, p. 265–282
  • Quarta Elisabetta, « Zones sensibles ou ghettos ? L’euphémisme dans la représentation des banlieues françaises dans les quotidiens français et italiens », Synergies Italie, 2009, n° spécial, p. 85–93
  • Rodríguez Pedreira Nuria, « Les néologismes euphémiques dans les dénominations d’emploi », La Linguistique, 2016, vol. 52, nº 2, p. 201–222
  • Sabri Ouidade, Manceau Delphine, Pras Bernard, « Le tabou, un concept peu exploré en marketing », Recherche et Applications en Marketing, 2010, vol. 25, nº 1, p. 59–86
  • Trumpešová Zuzana, « Quelques observations sur l’interdiction linguistique », Études romanes de Brno, 1975, vol. 8, p. 105–109, URL : http://hdl.handle.net/11222.digilib/112980
  • Vandelac Louise, « Sexes et technologies de procréation : “mères porteuses” ou la maternité déportée par la langue… », Sociologie et sociétés, 1987, vol. 19, n° 1, p. 97–116, URL : http:// id.erudit.org/iderudit/001818ar
  • Widlak Stanislas, « L’interdiction linguistique en français d’aujourd’hui », Revue belge de philologie et d’histoire, 1965, vol. 43, nº 3, p. 932–945, URL : http://www.persee.fr/doc/rbph_0035-0818_1965_num_43_3_2587

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_18778_1505-9065_12_04
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.