Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2022 | 47 | 40-53

Article title

Emotionen und Heimat: Konzeptuelle Metaphorik im öffentlich-politischen Sprechen über Flucht und Vertreibung

Content

Title variants

EN
Emotionen (‘emotions’) and Heimat (‘homeland’). Conceptual metaphors in a speech about fleeing and displacement

Languages of publication

Abstracts

EN
This article considers the metaphoric use of language in a speech on fleeing and displacement given by the then Federal President of Germany, Joachim Gauck. As evidenced in the study, the analysis of metaphor can benefit from a frame-semantic approach. Focusing on the concepts of Emotionen (‘emotions’) and Heimat (‘homeland’), the article systematically elaborates how concrete and tangible experiences are used to express abstract and non-tangible ideas. As discussed, the two concepts can play a crucial role when talking about migration as a transcultural phenomenon.
DE
Der vorliegende Beitrag beschäftigt sich mit dem metaphorischen Sprechen über Flucht und Vertreibung in einer Rede des damaligen Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland, Joachim Gauck. Es wird gezeigt, dass ein frame-semantischer Zugang zur Analyse von Metaphern fruchtbar ist. Anhand der Konzepte Emotionen und Heimat wird systematisch beschrieben, wie konkrete, greifbare Welterfahrungen genutzt werden, um abstrakte, nicht-greifbare Vorstellungen auszudrücken. Dabei stellt sich heraus, dass diesen beiden Domänen beim Sprechen über Migrationsprozesse, die einen wiederkehrenden Faktor im Konzept der Transkulturalität bilden, eine zentrale Rolle zukommt.

Year

Volume

47

Pages

40-53

Physical description

Dates

published
2022

Contributors

  • Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf

References

  • Böke, Karin (1996): ‚Flüchtlinge‘ und ‚Vertriebene‘ zwischen dem ‚Recht auf die alte Heimat‘ und der ‚Eingliederung in die neue Heimat‘. In: Karin Böke, Frank Liedtke, Martin Wengeler (Hg.): Politische Leitvokabeln in der Adenauer-Ära. Mit einem Beitrag von Dorothee Engel. Berlin, New York: De Gruyter, 131–210.
  • Boroditsky, Lera (2000): Metaphoric structuring: understanding time through spatial metaphors. In: Cognition. 75, 1–28.
  • Crawford, L. Elizabeth, (2009): Conceptual Metaphors of Affect. In: Emotion Review. 1(2), 129–139.
  • Dodge, Ellen / Hong, Jisup / Stickles, Elise (2015): MetaNet: Deep semantic automatic metaphor analysis. Proceedings of the Third Workshop on Metaphor in NL, Colorado: Association for Computational Linguistics.
  • Eitz, Thorsten / Stötzel, Georg (2007): Wörterbuch der ‚Vergangenheitsbewältigung‘. Die NS-Vergangenheit im öffentlichen Sprachgebrauch. Bd. 1. Hildesheim (u. a.): Olms.
  • Fainsilber, Lynn / Ortony, Andrew (1987): Metaphorical Uses of Language in the Expression of Emotions. In: Metaphor and Symbolic Activity. 2(4), 239–250.
  • Fillmore, Charles J. (2014): Frames, constructions, and FrameNet. In: Thomas Herbst, Hans-Jörg Schmid, Susen Faulhaber (Hg.): Constructions collocations patterns (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 282). Berlin, Boston: De Gruyter, 121–166.
  • Girnth, Heiko (1996): Texte im politischen Diskurs. Ein Vorschlag zur diskursorientierten Beschreibung von Textsorten. In: Muttersprache. 1, 66–80.
  • Girnth, Heiko (2002): Sprache und Sprachverwendung in der Politik. Eine Einführung in die linguistische Analyse öffentlich-politischer Kommunikation. Tübingen: Niemeyer (= Germanistische Arbeitshefte, Bd. 39).
  • Kövecses, Zoltán (2000): Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kövecses, Zoltán (2020): Extended Conceptual Metaphor Theory. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lakoff, George & Mark Johnson (1980): Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
  • Mon, Serena K. / Nencheva, Mira / Citron, Francesca M. M. / Lew-Williams, Casey / Goldberg, Adele E. (2021): Conventional metaphors elicit greater real-time engagement than literal paraphrases of concrete sentences. In: Journal of Memory and Language. 121, 1–16.
  • Neumair, Phillip A. (2022): Die Bedeutung von ‚Flüchtling‘, ‚Geflüchtete_r‘ und ‚Migrant_in‘. Eine frame-semantische Untersuchung zum Diskurs zur sog. Flüchtlingskrise. Wiesbaden: Springer VS.
  • Schneider, Klaus P. (1991): Affektive Lexik: Kognitive, semantische und morphologische Aspekte. In: Eberhard Klein, Françoise Pouradier Duteil, Karl Heinz Wagner (Hg.): Betriebslinguistik und Linguistikbetrieb. Tübingen: Max Niemeyer, 233–241.
  • Semino, Elena (2021): „Not Soldiers but Fire-fighters“ – Metaphors and Covid-19. In: Health Communication. 36(1), 50–58.
  • Sullivan, Karen (2013): Frames and Constructions in Metaphoric Language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Winter, Gerhard (1995): Heimat in ökopsychologischer Sicht. In: Wilfried Belschner, Siegfried Grubitzsch, Christian Leszczynski, Stefan Müller-Doohm (Hg.): Wem gehört die Heimat? Beiträge der politischen Psychologie zu einem umstrittenen Phänomen. Wiesbaden: Springer Fachmedien, 87–94.
  • Ziem, Alexander (2020): Konzeptuelle Metaphern zwischen Sprachsystem und Diskurs. In: Roman Mikuláš (Hg.): Metaphernforschung in interdisziplinären und interdiskursiven Perspektiven. Leiden u. a.: mentis Verlag, 153–170.
  • Ziem, Alexander / Flick, Johanna / Sandkühler, Phillip (2019): The German Constructicon Project: Framework, methodology, resources. In: Lexicographica. 35, 15–40.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2230921

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_26881_sgg_2022_47_03
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.