Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 8(11) cz.2 | 67-79

Article title

No haber salido de mi biblioteca”. Notatka z lektury „Sławy” („La fama”) J.L. Borgesa

Content

Title variants

EN
‘No haber salido de mi biblioteca’. Some remarks on the poem “La fama” by J.L. Borges

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The essay consists in a contextual reading of the poem La fama [The fame] by Jorge Luis Borges. First of all, the significance of the library in Borges’s imaginary is introduced. In addition, the article presents some remarks on the Polish translations of La fama and analyses the specific linguistic form of the poem. Special stress is placed on the infinitivo compuesto [compound infinitive] form. The author also comments on the mental and physical activities expressed in infinitives and in mere verbs connected with the concept of fame. What follows is an analysis of the metaphorical sense of literary allusions, including their self-referential aspect as a typical feature of Borges’s writing. In this context, the verse “No haber salido de mi biblioteca” transpires to be the focal point of the poem and the key to its interpretation. The article closes with an explanation of the figure of the poem.

Year

Issue

Pages

67-79

Physical description

Dates

published
2018-06-03

Contributors

  • Uniwersytet Jagielloński

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_32798_pflit_68
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.