EN
The commentary concerns an interesting issue whether, based on the principle of freedom of contract (Article 3531 of the Civil Code), the provisions on „quasi-contractual penalties” consisting in the obligation to pay a specified amount to the creditor in the event of withdrawal from the contract due to the debtor's delay in performing of monetary obligation, should be considered valid. This is an important problem for practice, as this kind of „penalties” under various names are often used. The view of the Supreme Court that denies the admissibility (validity) of such provisions deserves approval and the commentary presents a number of further legal arguments strengthening this position.
PL
Glosa dotyczy interesującego problemu dopuszczalności zastrzegania w ramach swobody umów (art. 3531 k.c.), „quasi-kar umownych” polegających na obowiązku zapłaty oznaczonej kwoty na rzecz wierzyciela w razie odstąpienia przez niego od umowy z powodu opóźnienia dłużnika w spełnieniu świadczenia pieniężnego. Jest to zagadnienie istotne dla praktyki, ponieważ tego rodzaju „kary umowne” pod różnymi nazwami są nierzadko stosowane w obrocie. Pogląd Sądu Najwyższego wykluczający dopuszczalność (ważność) tego rodzaju postanowień zasługuje na aprobatę, a w glosie przedstawiono szereg dalszych argumentów prawnych wzmacniających to stanowisko.