Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2023 | 19 | 105-116

Article title

Die Relevanz von Sprechflüssigkeit in der interkulturellen Lehr-/Lernkommunikation am Beispiel studentischer Referate – ausgewählte empirisch basierte Erkenntnisse

Content

Title variants

EN
The Relevance of Fluency in the Intercultural University Communication – Selected Empirically Based-Insights

Languages of publication

Abstracts

EN
This paper assumes high communicative relevance of fluency in intercultural university communication, where lecturing in the form of seminar presentations constitutes one of the most important key academic skills. An essential prerequisite for the transfer of knowledge from students to fellow students is not only appropriate subject knowledge, but also includes a range of rhetorical skills, which are indispensable even during the preparation of a presentation. Finally, it comes down to the ability to (largely) speak freely, which is often quite a challenge for inexperienced speakers. This is especially true for foreign-language students, as possible linguistic and/or phonetic inadequacies of non-native speakers can be an additional hurdle in the smooth running of speech thought processes and thus in free fluent speech. Speaking with little or insufficient fluency can, under certain circumstances, trigger specific unintended communication effects, such as negative speaker attributions, impaired intelligibility and even loss of content. This problem is discussed in detail in this paper.

Year

Issue

19

Pages

105-116

Physical description

Dates

published
2023

Contributors

  • Universität Łódź, Philologische Fakultät

References

  • Aguado, Karin (2002) Imitation als Erwerbsstrategie. Interaktive und kognitive Dimensionen des Fremdsprachenerwerbs. Habilitationsschrift Universität Bielefeld. [Auf:] <https://karin.aguado.de/wp-content/uploads/2020/02/imitationalserwerbsstrategie-pdf.pdf> [Zugriff am: 23.06.2023].
  • Barthel, Henner (2007) „Rhetorische Kompetenz heute? – Zwischenbericht über ein Forschungsprojekt.“ [In:] Ines Bose (Hrsg.): Sprechwissenschaft: 100 Jahre Fachgeschichte an der Universität Halle (= HSSP 22). Bern: Peter Lang; 225–234.
  • Bosker, Hans Rutger, Anne-France Pinget, Hugo Quené, Ted Sanders, Nivja H. de Jong (2013) „What Makes Speech Sound Fluent? The Contributions of Pauses, Speed and Repairs.” [In:] Language Testing 30/2; 159–175.
  • Braun, Angelika, Christa M. Heilmann (2012) SynchronEmotion (= HSSP 41). Frankfurt a. M.: Peter Lang.
  • De Jong, Nivja H. (2018): „Fluency in Second Language Testing: Insights From Different Disciplines”. [In]: Language Assessment Quarterly 15/3; 237–254.
  • De Jong, Nivja H., Rachel Groenhout, Rob Schoonen, Jan H. Hulstijn (2013a) „Second Language Fluency: Speaking Style or Proficiency? Correcting Measures of Second Language Fluency for First Language Behavior.” [In:] Applied Psycholinguistics (First View Article); 1–21.
  • De Jong, Nivja H., Margarita P. Steinel, Arjen Florijn, Rob Schoonen, Jan H. Hulstijn (2013b) „Linguistic Skills and Speaking Fluency in a Second Language.” [In:] Applied Psycholinguistics 34; 893–916.
  • Forster, Roland (1997) Mündliche Kommunikation in Deutsch als Fremdsprache: Gespräch und Rede (=Sprechen & Verstehen. Schriften zur Sprechwissenschaft und Sprecherziehung 12). St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag.
  • Geißner, Hellmut (1986) Rhetorik und politische Bildung. 3. Aufl. Frankfurt a. M.: Scriptor.
  • Grawunder, Sven, Marianne Oertel, Cordula Schwarze (2014) „Politeness, Culture, and Speaking Task – Paralinguistic Prosodic Behavior of Speakers from Austria and Germany.” [In:] Nick Campbell, Dafydd Gibbon, Daniel Hirst (Hrsg.): Social and Linguistic Speech Prosody – Proceedings of the 7th International Conference on Speech Prosody, Dublin. [Auf:] <http://www.speechprosody2014.org/> [Zugriff am: 23.06.2023]; 159–163.
  • Grzeszczakowska-Pawlikowska, Beata (2018) Zur Wirkung, Verständlichkeit und zur rhetorischen Kompetenz polnischer Sprecher im Bereich der interkulturellen Hochschulkommunikation. Unveröff. Habilitationsschrift. Halle-Wittenberg: Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg.
  • Grzeszczakowska-Pawlikowska, Beata (2020) Rhetorische Kompetenzen in der Fremdsprache Deutsch (DaF). Wirkung und Verständlichkeit polnischer Studentinnen in der interkulturellen Hochschulkommunikation (= SSP 19). Berlin: Frank & Timme.
  • Heilmann, Christa M., Hermann J. Künzel (2001) „Pausenverhalten und Sprechtempo beim Erzählen und Vorlesen. Eine phonetisch-sprechwissenschaftliche Studie.“ [In:] Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beiheft 144; 170–183.
  • Housen, Alex, Folkert Kuiken (2009) „Complexity, Accuracy and Fluency (CAF) in Second Language Acquisition Research.” [In:] Applied Linguistics Vol. 30, Issue 4; 461–473.
  • Klessa, Katarzyna, Maciej Karpiński (2020) „Hesitation markers in a corpus of Polish-German, German-German and Polish-Polish task-oriented dialogues in the context of communicative alignment.” [In:] Caitlin Coons, Zhe-Chen Guo, Seyeon Park, Elizabeth Wood (Hrsg.) The Proceedings of 19th Meeting of Texas Linguistic Society; 17–26.
  • Knežević, Gabriela, Mirjana Matea Kovač (2022) „Entwicklung Der Sprechflüssigkeit Durch Zielorientierte Aufgaben.“ [In:] ISTRAŽIVANJA, 16(16); [Auf:] <https://istrazivanja.fhn.unmo.ba/index.php/istr/article/view/337> [Zugriff am: 23.06.2023]; 127–145.
  • Kovač, Mirjana Matea (2021) „Sprechgeschwindigkeit als Indikator der perzipierten Sprechflüssigkeit in Deutsch als Fremdsprache.“ [In:] Linguistica Pragensia 2021/31/1; 59–73.
  • Majewska-Tworek, Anna (2014): Niepłynność wypowiedzi w oficjalnej odmianie polszczyzny. Propozycja typologii. Wrocław: Quaestio.
  • Mukawa, Naoki, Hiroki Sasaki, Atsushi Kimura (2014) „How Do Verbal / Bodily Fillers Ease Embarrassing Situations During Silences in Conversations?” [In:] The 23rd IEEE International Symposium on Robot and Human Interactive Communication. IEEE; 30–35.
  • Pabst-Weinschenk, Marita (2011) „Hörverstehen und Sprechdenken.“ [In:] Marita Pabst-Weinschenk (Hrsg.) Grundlagen der Sprechwissenschaft und Sprecherziehung (= UTB 8294). München und Basel: Ernst Reinhardt; 58–82.
  • Reitbrecht, Sandra (2016) „Sprechflüssigkeit als Lehr-/Lernziel im DaF-Unterricht“. [In:] KDV Info 48/49; 52–57.
  • Reitbrecht, Sandra (2017) Häsitationsphänomene in der Fremdsprache Deutsch und ihre Bedeutung für die Sprechwirkung (= SSP 10). Berlin: Frank & Timme.
  • Scherf, Gundula (2010 Flüssigkeit, die/fluency. [In:] Hans Barkowski, Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.) Fachlexikon Deutsch als Fremdsprache. Tübingen: A. Francke; 85.
  • Schöningh, Ingo (2008) „Anmerkungen zur Frequenz und Funktion des Verzögerungssignals <äh> beim DaF-Erwerb vietnamesischer Lernerinnen und Lerner.“ [In:] InfoDaF 35; 3–14.
  • Schwab, Sandra (2011) „Relationship between Speech Rate Perceived and Produced by the Listener.” [In:] Phonetica 68; 243–255.
  • Segalowitz, Norman (2010) Cognitive Bases of Second Language Fluency. New York und London: Routledge.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
27311265

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_34616_ajmp_2023_19_7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.