Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2016 | 9 | 1 | 245-261

Article title

Słowa i milczenie w prozie pisarza emigracyjnego Bronisława Świderskiego

Authors

Content

Title variants

EN
The words and silence in the prose of Polish emigration writer Bronisław Świderski

Languages of publication

Abstracts

EN
Bronisław Świderski is one of the writers who represents Polish emigration literature after 1968. He is the author of three novels – The Autobiographies (1981), The Stranger’s Words (1998), The Assistant of Death (2007) – and of many short stories published in Polish newspapers and magazines. In the literary world created by Świderski the main role is played by the language which often becomes an outright character of his literary texts. Świderski’s innovative conceptualization is characterized by the fact that he shows the appreciation of silence, both in the communication process and in literature. Interesting implications in the storyline, narration and punctuation result in deep reflection on the present communication, especially in the context of meeting with the Other, embodied by the emigrant, a person from another culture or simply by every different man.
PL
Bronisław Świderski to jeden z przedstawicieli polskiej literatury emigracyjnej po 1968 r. Jest autorem trzech powieści – Autobiografie (1981), Słowa obcego (1998), Asystent śmierci (2007) – oraz licznych opowiadań publikowanych w polskiej prasie i czasopismach. W literackim świecie Świderskiego niezwykle ważną rolę odgrywa język, który częstokroć staje się wręcz równoprawnych bohaterem tekstów. Nowatorskim ujęciem u Świderskiego jest dowartościowanie milczenia w procesie komunikacji, a także na gruncie literatury. Ciekawe zastosowania fabularne, narracyjne oraz interpunkcyjne stają się przyczynkiem do pogłębionej refleksji nad współczesną komunikacją, zwłaszcza w obliczu spotkania z Innym, którego uosabia emigrant, osoba z odrębnego kręgu kulturowego, a także, najzwyczajniej, każdy odmienny człowiek.

Publisher

Journal

Year

Volume

9

Issue

1

Pages

245-261

Physical description

Dates

published
2016

Contributors

  • Uniwersytet Rzeszowski

References

  • Danilewicz-Zielińska M., Szkice o literaturze emigracyjnej półwiecza 1939-1989, Wrocław 1999.
  • Dunin K., Ten trzeci, „FA-art”, 1998, nr 4 (34).
  • Hofmannsthal von. H., List Lorda Chandosa do Franciszka Bacona, tłum. M. Górska, „Zeszyty Literackie”, 1987, nr 17.
  • Kierkegaard S., Bojaźń i drżenie. Choroba na śmierć, tłum. J. Iwaszkiewicz, Warszawa 1972.
  • Literatura emigracyjna 1939-1989, t. 1, kom. red. J. Garliński, Katowice 1993.
  • Literatura emigracyjna 1939-1989, t. 2, kom. red. J. Garliński, Katowice 1996.
  • Słomak I., Studium oprawcy. Zaklinanie śmierci. O (nie tylko) najnowszej powieści Bronisława Świderskiego, „Pogranicza”, 2007, nr 3.
  • Szaruga L., Milczenie i krzyk, Lublin 1997.
  • Świderski B., Asystent śmierci. Powieść o karykaturach Mahometa, o miłości i nienawiści w Europie, Warszawa 2007.
  • Świderski B., Nieoczekiwany koniec dzieciństwa, „Res Publica Nowa”, 1998, nr 2/3.
  • Świderski B., Obcy, czyli pozbawiony racji. O „Procesie” Franza Kafki z Bronisławem Świderskim rozmawiają Jerzy Borowczyk i Michał Larek, „Kresy – Kwartalnik Literacki”, 2010, nr 81/82.
  • Świderski B., Pierwsza porażka tłumacza, „Czas Kultury”, 2008, nr 5.
  • Świderski B., Słowa obcego, Kraków 1998.
  • Świderski B. i J., Autobiografie, Londyn 1981.
  • W kręgu twórczości pisarzy emigracyjnych, red. Z. Andres, Rzeszów 1999.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
26850808

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_56583_fs_178
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.