Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2007 | 4 |

Article title

Laughter at the Threshold: My Fair Nanny and the Struggle over Taste

Content

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
СМЕХ НА ПОРОГЕ: МОЯ ПРЕКРАСНАЯ НЯНЯ И БОРЬБА ЗА ВКУС Резюме Моя прекрасная няня (МПН) была первой успешной комедией ситуаций на российском телевидении. Успех этой комедии, которая напоминает американский сериал Няня, я связываю с тем, что МПН позиционирована на стыке некоторых ключевых постсоветских культурных «сенсативных точек»: жанра (позиция на пограничьи жанра сериала с его очерченными границами и «бесконечной» комедией ситуаций), эстетического вкуса (его пограничный «вульгарный» юмор), и класса (разграничение между столичным предпринимателем и про-винциальной няней). Эти карта сенсативных точек проецируется на напряженные отношения реализма и фанатазии (жизнь няни представляется как совокупностью проблем, порожденных постсоветской жизнью, так и моделью надежды на спасение), на разделение общественного и частного (известность предпринимателя, который явлется ее работодателем, выступает одновременно и как стимул и как препятствие для проявления его чувств), гендера и сексуальности (находчивая няня, готовая «использовать» сексуальное очарование для экономической выго-ды; образованный, но все же легковерный предприниматель), и национальной идентичности (проблематизация элементов, из которых складывается образ «россиянина»). ŚMIECH NA PROGU: MOJA WSPANIAŁA NIANIA I WALKA O GUST Streszczenie Moja wspaniała niania (MWN) była w rosyjskiej telewizji pierwszą komedią sytuacyjną, która odniosła sukces. Popularność komedii, która przypomina amerykański serial Niania, wynika z tego, że MWN została usytuowana na styku pewnych kluczowych postsowieckich kulturowych „punktów wrażliwości”: gatunku (na styku serialu z jego wyraźnie zakreślonymi granicami i „nieskończonej” komedii sytuacyjnej), gustu estetycznego (pograniczny „wulgarny” humor) i klasy (rozgraniczenie pomiędzy stołecznym człowiekiem interesu i pochodzącą z prowincji nianią). Owa mapa punktów wrażliwości projektowana jest na napięte relacje pomiędzy realizmem i fantastyką (życie niani prezentowane jest jako nagromadzenie problemów zrodzonych przez postsowieckie życie oraz nadziei na ratunek), na rozdzielenie tego, co społeczne i indywidualne (rozpoznawalność człowieka interesu, który jest jej pracodawcą, staje się równocześnie bodźcem i przeszkodą w objawianiu jego uczuć), problemów płciowości i seksualności (pomysłowa niania, gotowa „wykorzystać” seksualne oczarowanie dla korzyści ekonomicznych; wykształcony, ale mimo to łatwowierny biznesmen) i narodowa tożsamość (problematyzacja tych elementów, które składają się na obraz Rosjanina).

Keywords

Year

Issue

4

Physical description

Dates

published
2007-10-01

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-0137-298X-year-2007-issue-4-article-3806
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.