Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
Uniwersytet Jagielloński
Journal
Przekładaniec. Półrocznik Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacja Miedzykulturowa UJ
Year
2023
Volume
---
Issue
46 – Przekład i przemoc
Identifiers
Cover
Volume contents
46 – Przekład i przemoc
article:
Przekład i przemoc
(
Heydel M.
), p. 7-20
article:
Tłumaczenie dzieci i dla dzieci w obecnej sytuacji migracyjnej w Polsce
(
Tryuk M.
), p. 21-39
article:
Likwidacja celu – między doksą episteme
(
Tabakowska E.
), p. 40-49
article:
Przekład jako narzędzie pojednania? O tłumaczeniu kanadyjskich literatur rdzennych na język francuski w dobie dekolonizacji
(
Czubińska M.
), p. 50-67
article:
Przekład literacki na język polski podczas II wojny światowej – rekonesans
(
Chrobak M.
), p. 68-85
article:
Poezja i przekład przeciwko przemocy (Auden – Wittlin – Barańczak)
(
Kaźmierczak M.
), p. 86-103
article:
Gwałt na scenie (przypadek Terencjusza)
(
Skwara E.
), p. 104-122
article:
Brutalne wersy. Przemiany norm gatunkowych literackiego horroru a translatorskie strategie polskich popularyzatorów poezji grozy – przypadek antologii Roberta Stillera i Leszka Lachowieckiego
(
Luboń A.
), p. 123-144
article:
Anamorfoza. Z warsztatu tłumacza Kafki
(
Musiał Ł.
), p. 145-158
article:
Przekład jako interpretacja, czyli jak krytyka przekładu porządkuje interpretacje literaturoznawców
(
Turczyn A.
), p. 161-177
article:
„Wielka eksplozja kambryjska”, czyli prawdziwy początek różnorodności przekładoznawczej
(
Brzostowska-Tereszkiewicz T.
), p. 181-190
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.