EN
The starting point of the presented text is the belief that the quality of cooperation in organisations employing employees with origins in different countries depends on similarities and differences in the national cultures specific to those countries. Due to the significant importance of Korean investments for the Polish economy, the study focuses on the cultures of these two countries. The concept of high and low context cultures was used as the theoretical framework for the study. The study was conducted on a group of 160 people. As a result of the comparison with the results obtained by Kim, Pan and Park, the conclusion was drawn that Polish culture is characterised by a higher level of contextualisation than American culture, but it is significantly lower than that of South Korea. Thus, cooperation between representatives of these two cultures may face many obstacles due to different perceptions of the world and the nature of work.
PL
Punkiem wyjścia prezentowanego tekstu jest przekonanie, że jakość współpracy w organizacjach zatrudniających pracowników wywodzących się z różnych państw zależy od podobieństw i różnic w kulturach narodowych specyficznych dla tych państw. Ze względu na istotne znaczenie inwestycji koreańskich dla polskiej gospodarki, badanie koncentruje się na kulturach tych dwóch krajów. Jako ramy teoretyczne badania wykorzystano koncepcję kultur wysokiego i niskiego kontekstu. Badania przeprowadzono na grupie liczącej 160 osób. W wyniku porównania z rezultatami uzyskanymi przez Kima, Pana i Parka wyciągnięto wniosek, że kultura polska charakteryzuje się wyższym poziomem kontekstowości niż kultura amerykańska, jednak jest on znacznie niższy niż w przypadku Korei Południowej. Tak więc, współpraca między przedstawicielami tych dwóch kultur może napotykać wiele przeszkód wynikających z odmiennego postrzegania świata i natury pracy.