Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 12 | 25-49

Article title

Korpusy językowe w języku specjalistycznym medycznym jako narzędzie wspomagające przekład i nauczanie języka medycznego

Content

Title variants

Languages of publication

Abstracts

EN
The aim of this paper is to discuss the problem of how corpus linguistics can be used in the field of English for medical purposes (EMP), in particular in: teaching medical English, teaching medical translation, assisting translators in rendering medical texts and authors in writing medical academic texts. A number of corpus tools and ways of data analysis are presented, such as: automatic term extraction, data visualisation, collocation and tag analysis, using regular expressions in data retrieval, function of lexical bundles and word lists. On a more general note, some suggestions as regards the didactics of EMP are presented, such as increasing the number of teaching hours devoted specifically to advanced EMP, along with the so-called general EMP, and designing classes devoted to the analysis of academic discourse and the teaching of academic writing.

Year

Issue

12

Pages

25-49

Physical description

Dates

published
2018

Contributors

  • Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Lekarski Collegium Medicum w Bydgoszczy

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
1798702

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-1897-1415-year-2018-issue-12-article-oai_ojs_pkp_sfu_ca_article_754
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.